Abrir menú principal

Las locucions verbals en francés son un grupo estable formau por un verbo seguiu de los suyos complementos que en conchunto forman una combinación fixa por haber-se dau un proceso de fraseolochización,[1] con un sentiu definiu.

En gramatica rancesa se distingue las locucions verbals de las phrases à verbe support (frases con verbo de refirme u unidatz sintagmaticas verbals),[1] pero en la practica en muitos manuals se fa referencia en cheneral a locucions verbals sin fer referencia a estas formas con sentiu mes abstracto y verbo desemantizau.

Bi ha locucions verbals formadas con lo verbo être, avoir, fer, foutre, ficher, rendre, ecetra. Lo francés coincide con l'occitán, lo catalán y l'aragonés en tener muitas locucions verbals con lo verbo fer, y coincide con l'occitán y catalán en tener-ne muitas de rechistro baixo con lo verbo foutre.

Contenius

Locucions verbals con avoirEditar

  • Avoir besoin.[2]
  • Avoir chaud.[2]
  • Avoir envie de.[2]
  • Avoir faim.[2]
  • Avoir froid.[2]
  • Avoir honte (de).[2]
  • Avoir mal (à).[2]
  • Avoir peur de.[2]
  • Avoir raison.[2]
  • Avoir rendez-vous.[2]
  • Avoir soif.[2]
  • Avoir sommeil.[2]

Locucions verbals con faireEditar

  • Faire beau.
  • Faire bon.
  • Faire chaud
  • Faire froid.
  • Faire jour.
  • Faire nuit.
  • Faire attention.
  • Faire mal: fer mal.
  • Faire peur.
  • Faire plaisir.

Locucions verbals con ficherEditar

  • Ficher la paix.
  • Ficher le camp.
  • Ficher S.

Locucions verbals con rendreEditar

  • Rendre avec usure.
  • Rendre aveugle.
  • Rendre chèvre.
  • Rendre compte.
  • Rendre des points.
  • Rendre des soins.
  • Rendre fou.
  • Rendre gorge.
  • Rendre grâce.
  • Rendre haleine.
  • Rendre hommage.
  • Rendre la boule.
  • Rendre la monnaie de sa pièce.
  • Rendre la pareille.
  • Rendre la vie impossible.
  • Rendre l'âme.
  • Rendre l'antenne.
  • Rendre le change.
  • Rendre le dernier soupir.
  • Rendre les armes.
  • Rendre public.
  • Rendre service.
  • Rendre son âme à Dieu.
  • Rendre son tablier.
  • Rendre visite.

ReferenciasEditar

  1. 1,0 1,1 (es) Leonor Ruiz: La fraseología del español coloquial. Editorial Ariel, p 40-45.
  2. 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 2,11 (fr) Reine Mimran: Vocabulaire expliqué du français - Niveau débutant. Clé International, 2004. pp 93-95.

BibliografíaEditar


Las locucions verbals en aragonés y en atras luengas
Las locucions verbals en galaico-portugués | las locucions verbals en astur-leyonés | las locucions verbals en castellán | las locucions verbals en aragonés | las locucions verbals en catalán | las locucions verbals en occitán | las locucions verbals en francés | las locucions verbals en italián | las locucions verbals en rumán | las locucions verbals en anglés


Gramatica d'o francés
Fonetica Accentuación · Epentesi de consonant-puent · Fonetica · Fonolochía · Elisión · H aspirada · Liaison · Sincopa
Morfolochía Adchectivos (Qualificativos · Chentilicios · Colors · Grau comparativo · Grau superlativo · Demostrativos · Exclamativos · Indefinius · Interrogativos · Posesivos · Numerals cardinals · Numerals ordinals) · Adverbios (Adverbios d'afirmación · Adverbios de dubda · Adverbios d'opinión · Adverbios deicticos · Adverbios espacials · Adverbios exclamativos · Adverbios de freqüencia · Adverbios interrogativos · Adverbios modals · Adverbios de manera · Adverbios de negación · Adverbios de quantidat · Adverbios de relación lochica · Adverbios de tiempo) · Articlos (Articlos definius · Articlos indefinius · Articlo partitivo) · Chenero · Conchuncions (Conchuncions copulativas · Conchuncions adversativas · Conchuncions dischuntivas · Conchuncions causals · Conchuncions comparativas · Conchuncions completivas · Conchuncions concesivas · Conchuncions condicionals · Conchuncions consecutivas · Conchuncions finals · Conchuncions subordinativas· Conchuncions temporals) · Numerals · Numero · Pronombres (Pronombres demostrativos · Pronombres indefinius · Pronombres interrogativos · Pronombres posesivos · Pronombre presonal · Pronombre relativo) · Prefixo (Prefixos cultos) · Sufixo (Sufixos cultos · Sufixos verbals) · Preposicions · Locucions prepositivas · Verbos · Conchugación (Primera conchugación · Verbos acabaus en -oir · Verbos acabaus en -re · Verbos acabaus en -ir d'a tercera conchugación · Conchugacions incoativas · Verbos irregulars acabaus en -ître · Segunda conchugación · Verbos irregulars · Modo condicional · Modo imperativo · Modo indicativo · Modo infinitivo · Modo participio · Modo subchuntivo · Tiempos verbals · Tiempos verbals perifrasticos · Verbos auxiliars · verbo être · verbo avoir) · Verbos modals · Verbos de movimiento · Verbos pronominals · Locucions verbals · Construccions verbo-nominals)
Sintaxi Concordancia · Estilo directo · Estilo indirecto · Inversión · Negación · Sintagma adchectival · Sintagma nominal · Sintagma verbal · Orden de pronombres · Voz pasiva · Oracions de relativo · Oracions completivas · Oracions completivas infinitivas · Oracions temporals · Oracions causals · Oracions finals · Oracions consecutivas · Oracions concesivas · Oracions condicionals · Oracions comparativas · Oracions impersonals
Lexicolochía Anglicismos · Antroponimia · Arabismos · Arpitanismos · Castellanismos · Celtismos · Cultismos · Chermanismos · Escandinavismos · Eslavismos · Fitonimia · Hidronimia · Goticismos · Helenismos · Hongarismos · Italianismos · Lusismos · Miconimia · Neerlandismos · Occitanismos · Palabras ampradas d'as luengas d'oïl en francés · Persismos · Superstrato francico · Tudesquismos · Turquismos · Nominalización · Oronimia · Semicultismos · Toponimia · Zoonimia
Ortografía Normas ortograficas d'o francés