Mozarabismos en aragonés

(Reendrezau dende Mozarabismos en l'aragonés)
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.

Los mozarabismos en aragonés se remontan a lo romance autoctono mozarabe que se charraba chunto con l'arabe en las zonas d'Al-Andalus que los cristianos medievals conquirioron y que dimpués fuoron repobladas por aragoneses y navarros, que trayoron l'aragonés.

Un capacho, mozarabismo que coexiste con lo suyo cognato aragonés capazo.

Bi ha mozarabismos en todas las lenguas peninsulars. A vegadas una palabra puede tener una part arabe y unatra de mozarabe. Los mozarabes que emigraban ta los reinos de lo norte no nomás aportoron mozarabismos, tamién yeran intermediarios en la transmisión d'arabismos, ya adaptaus a la suya fonetica romance.

Lexico

editar

En aragonés son probables mozarabismos:

  • Ababol. Deriva de lo latín PAPARVER.
  • Fardacho. Deriva de l'arabe AL HURDU con lo sufixo latín -ACEU. Presenta muitas variants: alfardacho, algardacho, gardacho, esfardacho, ecetra. Estas variants forman un ventallo de formas que enlazan con las variants de lo suyo cheosinonimo engardaixo.
  • Rocha.[1]

En castellano d'Aragón bi ha mozarabismos que han pasau por l'aragonés pa dimpués castellanizar-se como por eixemplo:

  • Alberge. Deriva de lo latín PERSICUM, a traviés de la secuencia:
    • PERSICUM > perche > alberche > castellano Alberge.

Fonetica

editar
  • Capacho. Deriva de lo latín *CAPACEU, correspondient a la evolución patrimonial aragonesa capazo.
  • Regacho. Ye un mozarabismo fonetico correspondient a la evolución patrimonial aragonesa regallo.

Morfolochía

editar

Encara que lo sufixo -acho pueda tener orichen mozarabe, amostrando la evolución fonetica mozarabe de lo latín -ACEU y de lo latín -ACULU[2], no todas las palabras que terminan en -acho son mozarabismos, y galacho ye una palabra tipicament aragonesa, documentada en l'Alto Aragón y con cognatos en idiomas pirenencos.

Referencias

editar
  1. (es) María Dolores Gordón Peral: El mozárabe Rocha y sus derivados en la toponimia y las hablas vivas de la Península Ibérica. Publicau en Congrés Internacional de Toponímia i Onomàstica Catalanes (2001) pp. 511-519.
  2. (es) David A. Pharies: Diccionario Etimológico de Los Sufijos Españoles: Y de Otros Elementos Finales Volumen 25 de Biblioteca románica hispánica. Gredos, Editorial, S.A., 2002. ISBN 8424923391, 9788424923396 pp 155-156, pp pp 33-34

Bibliografía

editar
  • (es) David A. Pharies: Diccionario Etimológico de Los Sufijos Españoles: Y de Otros Elementos Finales Volumen 25 de Biblioteca románica hispánica. Gredos, Editorial, S.A., 2002.

Se veiga tamién

editar


Los mozarabismos en aragonés y en atras luengas romances
en aragonés | en astur-leyonés | en castellano | en catalán | en galaicoportugués


Gramatica de l'aragonés
Fonetica Accentuación · Apocopa · Oclusivas xordas intervocalicas · Cheada · Diftongación debant de Yod · Diftongos · Disimilación · Elisión · Epentesi antihiatica · Esdrúixols · Eufonía · Fonolochía · Hiatos · Metafonia · Metatesi · Protesi velar · Sincopa · Sonorización dezaga de liquida ·
Morfolochía Adverbios (Adverbios d'afirmación · Adverbios de dubda · Adverbios espacials · Adverbios espacials deicticos · Adverbios de negación · Adverbios de tiempo · Adverbios de manera · Adverbios de quantidat · Adverbios d'opinión) · Locucions adverbials en aragonés (Locucions adverbials d'afirmación · Locucions adverbials de dubda · Locucions adverbials espacials · Locucions adverbials de negación · Locucions adverbials temporals · Locucions adverbials de manera · Locucions adverbials quantitativas) · Articlos definius · Articlos indefinius · Chenero · Conchuncions (Adversativas · Copulativas · Coordinativas · Dischuntivas · Completivas · Condicionals · Causals · Concesivas · Consecutivas · Comparativas · Finals · Subordinativas · Temporals)· Adchectivos (Qualificativos · Colors · Chentilicios · Grau comparativo · Grau superlativo · Demostrativos · Exclamativos · Indefinius · Numerals cardinals · Interrogativos · Numerals ordinals · Posesivos) · Numero (Substantivos incontables) · Pronombres (Pronombres demostrativos, Pronombres indefinius, Pronombres relativos · Pronombres personals · Pronombres adverbials: pronombre adverbial en/ne, pronombre adverbial i/bi/ie) · Infixo · Prefixo (Prefixos cultos) · Sufixo (Sufixos cultos) · Preposicions · Locucions prepositivas · Verbos (Verbos auxiliars · Verbos de movimiento · Verbos pronominals · Verbos freqüentativos) · Conchugación verbal (Primera conchugación · Segunda conchugación en aragonés · Tercera conchugación en aragonés · Conchugacions incoativas · Conchugación incoativa de verbos acabaus en -eixer · Conchugación incoativa de verbos acabaus en -ir · Verbos irregulars · Modo indicativo · Modo subchuntivo · Modo imperativo · Tiempos verbals · Verbo estar-ser · Verbo haber) · Locucions verbals · Perifrasis verbals
Sintaxi Concordancia · Estilo directo · Estilo indirecto · Negación · Sintagma adchectival · Sintagma nominal · Sintagma verbal · Complemento de rechimen verbal · Orden de pronombres · Combinacions de pronombres febles en aragonés · Voz pasiva · Oracions con infinitivo · Oracions de relativo · Oracions completivas · Oracions temporals · Oracions causals · Oracions finals · Oracions consecutivas · Oracions concesivas · Oracions condicionals · Oracions comparativas · Oracions impersonals
Lexicolochía Adchectivación · Anglicismos · Arabismos · Basquismos · Castellanismos · Catalanismos · Celtismos · Chermanismos · Cultismos · Fitonimia · Galicismos · Goticismos · Helenismos · Italianismos · Leyonesismos · Lusismos · Miconimia · Mozarabismos · Neerlandismos · Nominalización · Occitanismos · Persismos · Semicultismos · Superstrato francico · Toponimia (Hidronimia · Odonimia · Oiconimia · Oronimia) · Tudesquismos · Turquismos · Zoonimia
Ortografía Ortografía medieval · ACAR · Uesca · SLA