Mozarabismos en aragonés

Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.

Los mozarabismos en aragonés se remontan a lo romance autoctono mozarabe que se charraba chunto con l'arabe en las zonas d'Al-Andalus que los cristianos medievals conquirioron y que dimpués fuoron repobladas por aragoneses y navarros, que trayoron l'aragonés.

Un capacho, mozarabismo que coexiste con lo suyo cognato aragonés capazo.

Bi ha mozarabismos en todas las lenguas peninsulars. A vegadas una palabra puede tener una part arabe y unatra de mozarabe. Los mozarabes que emigraban ta los reinos de lo norte no nomás aportoron mozarabismos, tamién yeran intermediarios en la transmisión d'arabismos, ya adaptaus a la suya fonetica romance.

Lexico editar

En aragonés son probables mozarabismos:

  • Ababol. Deriva de lo latín PAPARVER.
  • Fardacho. Deriva de l'arabe AL HURDU con lo sufixo latín -ACEU. Presenta muitas variants: alfardacho, algardacho, gardacho, esfardacho, ecetra. Estas variants forman un ventallo de formas que enlazan con las variants de lo suyo cheosinonimo engardaixo.
  • Rocha.[1]

En castellano d'Aragón bi ha mozarabismos que han pasau por l'aragonés pa dimpués castellanizar-se como por eixemplo:

  • Alberge. Deriva de lo latín PERSICUM, a traviés de la secuencia:
    • PERSICUM > perche > alberche > castellano Alberge.

Fonetica editar

  • Capacho. Deriva de lo latín *CAPACEU, correspondient a la evolución patrimonial aragonesa capazo.
  • Regacho. Ye un mozarabismo fonetico correspondient a la evolución patrimonial aragonesa regallo.

Morfolochía editar

Encara que lo sufixo -acho pueda tener orichen mozarabe, amostrando la evolución fonetica mozarabe de lo latín -ACEU y de lo latín -ACULU[2], no todas las palabras que terminan en -acho son mozarabismos, y galacho ye una palabra tipicament aragonesa, documentada en l'Alto Aragón y con cognatos en idiomas pirenencos.

Referencias editar

  1. (es) María Dolores Gordón Peral: El mozárabe Rocha y sus derivados en la toponimia y las hablas vivas de la Península Ibérica. Publicau en Congrés Internacional de Toponímia i Onomàstica Catalanes (2001) pp. 511-519.
  2. (es) David A. Pharies: Diccionario Etimológico de Los Sufijos Españoles: Y de Otros Elementos Finales Volumen 25 de Biblioteca románica hispánica. Gredos, Editorial, S.A., 2002. ISBN 8424923391, 9788424923396 pp 155-156, pp pp 33-34

Bibliografía editar

  • (es) David A. Pharies: Diccionario Etimológico de Los Sufijos Españoles: Y de Otros Elementos Finales Volumen 25 de Biblioteca románica hispánica. Gredos, Editorial, S.A., 2002.

Se veiga tamién editar


Los mozarabismos en aragonés y en atras luengas romances
en aragonés | en astur-leyonés | en castellano | en catalán | en galaicoportugués


Gramatica de l'aragonés
Fonetica Accentuación · Apocopa · Oclusivas xordas intervocalicas · Cheada · Diftongación debant de Yod · Diftongos · Disimilación · Elisión · Epentesi antihiatica · Esdrúixols · Eufonía · Fonolochía · Hiatos · Metafonia · Metatesi · Protesi velar · Sincopa · Sonorización dezaga de liquida ·
Morfolochía Adverbios (Adverbios d'afirmación · Adverbios de dubda · Adverbios espacials · Adverbios espacials deicticos · Adverbios de negación · Adverbios de tiempo · Adverbios de manera · Adverbios de quantidat · Adverbios d'opinión) · Locucions adverbials en aragonés (Locucions adverbials d'afirmación · Locucions adverbials de dubda · Locucions adverbials espacials · Locucions adverbials de negación · Locucions adverbials temporals · Locucions adverbials de manera · Locucions adverbials quantitativas) · Articlos definius · Articlos indefinius · Chenero · Conchuncions (Adversativas · Copulativas · Coordinativas · Dischuntivas · Completivas · Condicionals · Causals · Concesivas · Consecutivas · Comparativas · Finals · Subordinativas · Temporals)· Adchectivos (Qualificativos · Colors · Chentilicios · Grau comparativo · Grau superlativo · Demostrativos · Exclamativos · Indefinius · Numerals cardinals · Interrogativos · Numerals ordinals · Posesivos) · Numero (Substantivos incontables) · Pronombres (Pronombres demostrativos, Pronombres indefinius, Pronombres relativos · Pronombres personals · Pronombres adverbials: pronombre adverbial en/ne, pronombre adverbial i/bi/ie) · Infixo · Prefixo (Prefixos cultos) · Sufixo (Sufixos cultos) · Preposicions · Locucions prepositivas · Verbos (Verbos auxiliars · Verbos de movimiento · Verbos pronominals · Verbos freqüentativos) · Conchugación verbal (Primera conchugación · Segunda conchugación en aragonés · Tercera conchugación en aragonés · Conchugacions incoativas · Conchugación incoativa de verbos acabaus en -eixer · Conchugación incoativa de verbos acabaus en -ir · Verbos irregulars · Modo indicativo · Modo subchuntivo · Modo imperativo · Tiempos verbals · Verbo estar-ser · Verbo haber) · Locucions verbals · Perifrasis verbals
Sintaxi Concordancia · Estilo directo · Estilo indirecto · Negación · Sintagma adchectival · Sintagma nominal · Sintagma verbal · Complemento de rechimen verbal · Orden de pronombres · Combinacions de pronombres febles en aragonés · Voz pasiva · Oracions con infinitivo · Oracions de relativo · Oracions completivas · Oracions temporals · Oracions causals · Oracions finals · Oracions consecutivas · Oracions concesivas · Oracions condicionals · Oracions comparativas · Oracions impersonals
Lexicolochía Adchectivación · Anglicismos · Arabismos · Basquismos · Castellanismos · Catalanismos · Celtismos · Chermanismos · Cultismos · Fitonimia · Galicismos · Goticismos · Helenismos · Italianismos · Leyonesismos · Lusismos · Miconimia · Mozarabismos · Neerlandismos · Nominalización · Occitanismos · Persismos · Semicultismos · Superstrato francico · Toponimia (Hidronimia · Odonimia · Oiconimia · Oronimia) · Tudesquismos · Turquismos · Zoonimia
Ortografía Ortografía medieval · ACAR · Uesca · SLA