Leyenda de Galino Galinás
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Ista fuella ye escrita en benasqués. |
La leyenda de Galino Galinás ye una leyenda molt antigua de la Vall de Benás. La conten a Sos y a Castilló de Sos y expllique com se van formar les lleres de Chía.
A leyenda
editarIsta leyenda va pasar a un llugaret del Solano que se diu Sos y que está cerca de Castilló. A Sos yeba una princesa mora que guardabe un caliz sagrau. Iste caliz el vichilaben dos u res soldats. Enfrente de Sos está Chía y allí i hebe un mocet guapo y molt valent que se dibe Galino Galinás. Galino se va proposar sacar-le el caliz a la princesa de Sos.
Un día, Galino va entrar al palacio de la princesa, cuan els soldats dormiben y va pillar el cáliz y va salre corrend coma un siulet. Els soldats se van despertar y van correr a enrestir-lo. Els soldats le gritaben: - Galino Galinás, mala fin farás tu y anirás por no i tornarás- Y le tiraben pedres y pedres. Galino correbe y correbe. De repent va arribar a la ribera del riu Esera que baixabe dan molta aigua. Se va quedar parau un instante. Els moros casi els tenibe darrer a punto de pillar-lo. Se'n va acordar de la santeta de la encontrada de Chía, el suyo llugar y le va rezar: -santeta de la encontrada, que puesca pasar el riu y te donaré el caliz-.
Les aigües de l'Esera se van tancar ta que Galino pasase y es moros se van quedar sin sabre qué fer. Cuan se van donar cuenta le van seguir tirand pedres. Els moros le gritaben a Galino: - Galino, Galinás, mala fin farás-. Y Galino sentibe com le pasaben les pedres per encima de la cabeza. Le van tirar tantes borrucades que se va formar una llera, como si fuesa una montanya de pedres, les Lleres de Chía. Galino, molt content de haber-se salvau, le va llevar el caliz a la santeta de la encontrada y le va dir que estabe molt content de robar-le-ie a la princesa mora.