Aragonés de Sobrepuerto
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Aragonés de Sobrepuerto | |
---|---|
Mapa de situación d'o sobrepuertano | |
Localización cheografica | |
Territorios | Sobrepuerto |
Lugar(s) principal(s) | Ainielle, Basarán, Otal, Escartín |
Sociolochía | |
Vitalidat | Muit baixa |
Literatura | |
Escritors principals | Chusé María Satué |
L'aragonés de Sobrepuerto u sobrepuertano ye a parla local aragonesa que se charra en o Sobrepuerto, parzana de l'actual Sarrablo que buega con o Sobrarbe. Ye muito pareixito a l'aragonés d'a Tierra de Biescas, pero tiene bels rasgos comuns con o polo oriental de l'aragonés, (aragonés oriental y aragonés centro-oriental). Se conoixe gracias a os triballos lexicografitos y literarios de Jose Mª Satué.
Fonetica
editarEixemplos de xordas intervocálicas conservatas:
Casos de perduga de –o final:
En a toponimia bi ha casos d'evolución d'a -LL- cheminata latina enta sonitos cacuminals analogos a la che vaqueira de l'asturiano occidental: -ch- en Ainielle, Basarán y Otal, -t- en Escartín:
- Batiecho, Cundiacha
- Batella, Batellón, Castetillo, Ostatiás
Casos d'evolución de –ND- enta –ny-
Esto ye un feito curioso que mos aduya a interpretar a evolución fonetica de l'aragonés pirenaico preliterario:
- A ny en aragonés y lenguas d'arredol ye una evolución d'a –NN- cheminata latina y de –NY-. (PENNA > penya, Hispania > Espanya).
- Existen referencias medievals de toponimos con –NN- cheminata, (Lanna, Panno), que provienen d'o grupo –ND- y que huei se troban con –n- simpla, (Lana, Pano).
- Baranya, fonyada, etc… tienen –n- en atrás parlas aragonesas, (y mesmo –nn- en belsetán).
- A deducción lochica ye que en o Sobrepuerto a evolución d'a –ND- latina enta –nn- se dio cuan encara no heba rematato de tot a evolución d'a –NN- latina enta ny, y que a –nn- que veniba de –ND- continó evolucionando, como venise de –nn- latina, enta ny, (en atrás zonas, mas orientals, a –nn- no evolucionó enta ñ, y remató en –n-, (plegando os casos de ny dende fuera en tiempos mas recients).
Morfolochía
editar- Complento bi/i perdito, solo lo veyemos fosilizato en i hai.
- Articlo ro, ros, ra, ras perdito en a parla viva, pero con repuis en a toponimia.
- Se rechistra prou, tipico d'o polo oriental de l'aragonés (aragonés oriental, aragonés centro-oriental y aragonés d'o Semontano de Balbastro), estando muga ueste d'esta forma.
Lexico
editar- Como representazión de lexico occidental tenemos:
- catirón, a ormino y xorruntar
- Como representación de lexico oriental tenemos:
- guambra y rebasto.
- Coexisten formas orientals y occidentals:
- Existen palabras comuns con Vallivió, Broto y Tena:
- Y palabras tipicas d'o Sobrepuerto como:
- musal, xolorar, xurrumido u esperringlero
Vinclos externos
editar- (an) Vocabulario de Sobrepuerto en a revista d'Amigos de Sarrablo
- (es) Nombres de lugar de Sobrepuerto