Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.
Articlo d'os 1000
Mollusca

Tonicella lineata
Dominio: Eukaryota
Reino: Animalia
Superfilo: Lophotrochozoa
Filo: Mollusca
Clase: Aplacophora
Bivalvia
Cephalopoda
Polyplacophora
Gastropoda
Monoplacophora
Pleistomollusca
Polyplacophora ?
Rostroconchia
Scaphopoda
incertae sedis

Os moluscos (Mollusca) constituyen un filo d'animals invertebraus. Se conoixen bellas 93.000 especies vivents, feito que fa que sía o filum marín mas numeroso, contiene un 23% de toz os organismos marins. Os representants d'iste filo viven en un rango d'habitats muit amplo incluyindo o medio marín, l'augua dulce y medio terrestre. Os moluscos son un grupo muit diversificau, en mida, en anatomía estructural, comportamiento y habitat. A ciencia que estudia os moluscos se diz malacolochía[1]

O filo por un regular se divide en nueu u diez clases taxonomicas, d'as que dos son extintas de tot. Os gasteropodos (caragols y limacos) son por muito os moluscos mas numerosos d'as especies clasificadas, y suman o 80% d'o numero total d'especies de moluscos conoixidas. Os moluscos cefalopodos, como os calamars, sepias y pulpos, se troban entre os invertebraus con un sistema neurolochico mas enantau. U bien o calamar chigant o bien o calamar colosal ye o invertebrau mas gran conoixiu.

Os moluscos son protostomaus con cuerpo tovo e insegmentau, con simetría bilateral, (de fueras d'os gasteropodos), y celoma muito redueito, (ocupa cuasi exclusivament a cambra pericardica y gonadal). O cuerpo ye dividiu en 3 rechions morfolochicas: cabeza, piet y masa visceral.

  • Cabeza: presenta boca, centros niervosos cerebroides y cualques organos sensorials.
  • Piet: ye una modificación d'a part ventral, ye musculoso y gosa tener funcions locomotoras.
  • Masa visceral: puet prener forma conica. A masa visceral presenta una paret dorsal con un par de plegos, o manto, que s'abocan sobre o resto d'a masa visceral, embolicando-la. O manto segrega carbonato calcico formando una casca calsinosa.

Entre o manto y o resto d'a masa visceral queda un espacio prou gran cuasi cerrau pero que comunica con l'exterior. Este espacio ye la cambra palial u d'o manto, y ye a on se troba as branquias internas, y a on se recullen os conductos excretors, chenitals y dichestivo.

A casca d'os moluscos ye formada por carbonato calcico en forma d'aragonito y por una proteína dita conquiolina. En a casca d'os moluscos bi ha 3 estratos:

  • Periostraco: exterior, fin y organico.
  • Mesostraco: prou calcificau y pero con conquiolina.
  • Endostraco: interior, con capas d'aragonito y de conquiolina en una estructura prismatica en part.

A denominación de casca[2] coexiste en aragonés moderno con cosca, y se refiere tamién a la cosca d'o uego y a la casca d'os fruitos secos. En aragonés medieval han existiu as variants clasca y closca:

el es enemjgo delas ostias por q(ue) el come su ca(r)ne por maraujlloso enemjgo, e oyres com(m)o el trahe vna chica piedra e g(u)arda q(u)ando la hostia abre sus clasclas o clascas la ora vien(e) el ca(n)cre e gita la piedra dent(r)o en tal man(er)a q(ue) ella no ha poder de çerrar su boca e ella pre(n)de pu(e)s e se la come[3]
E mete(n) enlas rrayzes closcas de muscles / o de pechelid[o]s/ o alga de mar/. E otros son q(ue) toma(n) las ma(n)çanas de las tuberas[4]

Etimolochía

editar

A denominación cientifica molluscus provién de mollis, tovo. A la vegada Molluscus ye una adaptación d'o griego τᾲ μαλάκια, "a cosa tova", que Aristótil aplicó a la sepia.[5]

A parola molluscus no se relaciona etimolochicament con a parola patrimonial aragonesa "musclo", que designa a cualsiquier especie d'a familia Mytilidae[6], y deriva d'o latín mūsculus (como o francés moule y l'anglés mussel[7]), diminutivo de mūs ("ratolín", "zorz").

Referencias

editar
  1. Shorter Oxford English Dictionary. Malacology. Little, L., Fowler, H.W., Coulson, J., and Onions, C.T. Oxford University press, 1964
  2. (es) Fernando Blas Gabarda, Fernando Romanos Hernando: Diccionario Aragonés: chistabín-castellano. (Bal de Chistau). Gara d'Edizions, 2008, p 155.
  3. (an) "Libro d'el Trasoro"
  4. (an) "Libro de Paladio"
  5. Shorter Oxford English Dictionary. Mollusca. Little, L., Fowler, H.W., Coulson, J., and Onions, C.T. Oxford University press, 1964
  6. (es) María Pilar Lacasa Carrascosa: El habla de Alcolea de Cinca: breve caracterización lingüística y vocabulario. Archivo de filología aragonesa Nº 66, 2010, pp. 193-216, ISSN: 0210-5624
  7. (en) T. F. Hoad: The Concise Oxford Dictionary of English Etymology. Paw Prints, 2008.

Bibliografía

editar

Vinclos externos

editar