Turquismos en rumano
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Los turquismos en rumano son palabras orichinadas en las luengas turquicas y presents en esta luenga romance oriental. La mes gran part de las palabras turquicas de lo rumano entroron en lo periodo otomán. Manimenos tamién puede haber-ie palabras turquicas venidas con los pueblos nomadas de ls estepas pazinacos y cumans, que convivioron con los vlacos en las planas de Muntenia y Moldavia (la Diocesi de Cumania). En lo rumano de Transilvania estas palabras son menos numerosas. En lo conchunto de lo vocabulario rumano las palabras turquicas podrían suposar lo 4 %.[1]
Muitas palabras turquicas s'han deixau de dicir, substituyidas artificialment por palabras francesas, italianas u latinas dende que la Rumanía independient miró d'amanar-se culturalment a Europa occidental.[2]
Lexico turquico
editar- Cioban: pastor.
- Odaie: cambra.
- Musafir: huespet.
- Bacşiş: propina, soborno.
- Bucluc.
- Cafea: café.
- Calabalâc: bartulos, trastes, equipache.
- Chibrit: misto, fosforo,
- Duşman: enemigo.
- Geam: veire.
- Halva.
- Tutun.
- Mahala: barrio marguinal, suburbio, en realidat ye un arabismo transmeso por lo turco que por atro camín tamién plegó a l'aragonés medieval como almofalla.
Sufixos turquicos y sufixos de los turquismos
editarLos sufixos -lic y -giu son d'orichen turquico:
- Geamgiu.
- Iaurtgiu.
- Giuvaergiu.
- Macaragiu.
- Sacagiu.
- Bragagiu.
- Cafegiu.
- Camionagiu.
- Cismigiu.
La color roya clara tendent a rosa se diz ghiurghiuliu como sinonimo de trandafiriu, y lo vin rosau se diz vin ghiurghiuliu, de lo turco gülgülü, y este de gül, "rosa".
Referencias
editar- ↑ (ro) Maria Boatcă, Silvestru Boatcă, Marcel Crihană Gramatica limbii române explicată şi cu exerciţii Edit-construct 2000.
- ↑ (es) Carlo Tagliavini Los orígenes de las lenguas neolatinas. Introducción a la filología romance. Fondo de Cultura Economica.
Bibliografía
editar- (es) Carlo Tagliavini: Los orígenes de las lenguas neolatinas. Introducción a la filología romance. Fondo de Cultura Economica.
- (ro) Maria Boatcă, Silvestru Boatcă, Marcel Crihană: Gramatica limbii române explicată şi cu exerciţii Edit-construct 2000.
Lo lexico turquico y los turquismos ampraus por atras luengas | ||
---|---|---|
Los turquismos en galaicoportugués | los turquismos en astur-leyonés | los turquismos en castellano | los turquismos en aragonés | los turquismos en catalán | los turquismos en occitán | los turquismos en francés | los turquismos en italiano | los turquismos en rumano | los turquismos en neerlandés | los turquismos en anglés | los turquismos en alemán | los turquismos en griego | los turquismos en arabe |