Sufixo -isco
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Lo sufixo -isco deriva de lo sufixo diminutivo griego -ίσκος, -iscos a traviés de lo latín -ISCUS y se fa servir en aragonés moderno pa indicar tendencia en color. En aragonés medieval se feba servir pa indicar orichens cheograficas, culturals, etnicas, relichiosas u socioeconomicas d'obchectos u personas, plegando a formar chentilicios.
Por estar d'orichen griego lo sufixo -isco se troba en helenismos transmesos por lo latín (basilisco). S'encomenzó a fer productivo en latín tardano pa formar etnonimos y chentilicios (GRAECISCUS, MAURISCUS).[1] La evolución lochica d'acuerdo con lo sistema vocalico de lo latín vulgar y la fonetica aragonesa sería -esco, forma que de feito se troba en aragonés medieval coexistindo con -isco, y en italiano. Manimenos, en las parlas altoaragonesas actuals no se documenta que -isco.
Eixemplos d'emplego
editarEn aragonés medieval
editar- Basilisco.
- Berberesco, berberesca: provinient de Berbería. Se documenta en catiffa berberesca[2] y cera berbaresca[3]
- Grecesco, grecesca: provinient de Grecia. En aragonés teruelano la grecesca tamién yera un chuego [4]
- Morisco, morisca: de cultura islamica. Ya ye documentau en la "Cronica de Sant Chuan de la Penya" (seta morisca). En lo sieglo XIV ya se feba servir como etnonimo en la val d'Ebro.
- Navarrisco, navarrisca: provinient de Navarra.
- Serranisco, serranisca:[3] de la sierra, sobre tot de lo Sistema Iberico, que yeran conoixius como serranos.
Se puede observar que como indicador d'orichen cheografico se puede documentar en lo lexico comercial y en los inventarios de biens.
En las parlas altoaragonesas
editarSe troba acompanyando a nombres de colors y competindo con lo sufixo -enco.
- Blanquisco, blanquisca
- Clarisco, clarisca.
- Grisisco, grisisca.
- Marronisco, marronisca.
- Negrisco, negrisca.
- Royisco, royisca.
Comparanza con atras luengas
editarLas formas con -e se documentan bien en rumano (-esc(u), -ească), en italiano (-esco, -esca), y en occitán y catalán (-esc, -esca). A nivel de luengas indoeuropeas lo sufixo griego -ίσκος -iscos tiene equivalents en luengas chermanicas y eslavas como formador d'etnonimos y chentilicios.
Si en aragonés medieval lo sufixo -esco u -isco se feba servir pa formar etnonimos y chentilicios, este feito tiene continación en l'occitán -esc: bordesc, brosesc, galesc, marcesc,[4] y explicaría l'orichen de lo chentilicio chipranesco de los habitants de Chiprana.
En lo francés lo sufixo -ois tamién se fa servir pa fer chentilicios y etnonimos, pero no ye tan perceptible como continación cheografica d'este caracter porque -ois ye un resultau común tanto de la evolución de lo sufixo francico -isk como de lo sufixo latín -ENSIS.
Como indicador de tendencia de color se troba en castellano pero en forma d'una variant -izco que suposa una analochía con -uzco.[1]
Referencias
editar- ↑ 1,0 1,1 (es) David A. Pharies: Diccionario Etimológico de Los Sufijos Españoles: Y de Otros Elementos Finales Volumen 25 de Biblioteca románica hispánica. Editorial Gredos, S.A., 2002. pp 236, 237, pp 352-353 ISBN 8424923391, 9788424923396.
- ↑ (es) Curt J Wittlin: Los Sánchez Muñoz, herederos de Clemente VIII. Revista Teruel, nº 51, chinero-chunio de 1974.
- ↑ 3,0 3,1 (es) J Angel Sesma, Ángeles Líbano Zumalacárregui: Léxico comercial en Aragón (Siglo XV). Institución Fernando el Católico, 1982, p 109, p 328.
- ↑ 4,0 4,1 (es) Javier Terrado Pablo: La lengua de Teruel a fines de la Edat Media. Instituto de Estudios Turolenses, 1991. p 89.
Bibliografía
editar- (es) J Angel Sesma, Ángeles Líbano Zumalacárregui: Léxico comercial en Aragón (Siglo XV). Institución Fernando el Católico, 1982.
- (es) David A. Pharies: Diccionario Etimológico de Los Sufijos Españoles: Y de Otros Elementos Finales. Volumen 25 de Biblioteca románica hispánica. Editorial Gredos, S.A., 2002 ISBN 8424923391, 9788424923396.
- (es) Javier Terrado Pablo: La lengua de Teruel a fines de la Edat Media. Instituto de Estudios Turolenses, 1991.