Óscar Latas Alegre

escritor espanyol
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.
Óscar Latas Alegre
Información personal
Calendata de naixencia 1968
Puesto de naixencia Samianigo
Alma Máter Universidat de Zaragoza
Ocupación Cheografo y historiador
Obras Misión lingüística en el Alto Aragón, de Jean-Joseph Saroïhandy

Óscar Latas Alegre (Samianigo, 1968) ye un licenciato en Cheografía y Historia y diplomato en Machisterio (ciencias humanas) por a Universidat de Zaragoza. Actualment treballa de tecnico de cultura d'a Comarca de l'Alto Galligo.

Escritor en aragonés ye premiato en bels concursos altoaragoneses. D'entre a suya obra destaca o poemario Ortensia de Chudas, una colección de una ventena de poemas feitos en un cudiau y poliu aragonés de trazas ansotanas con o que l'autor sarrablés plega a las chents con una gran frescura lingüística. Tenió mención d'o premio Arnal Cavero que otorga o Gubierno d'Aragón "por o dominio lingüístico, por o suyo ritmo poetico e por o tono intimista". En prosa ha publicau Petalos de febrero en Bordeus y en 2011 estió o ganador d'o Premio Arnal Cavero, con a novela Chuegos florals. Repuis d'asperanza y malinconía, por "a variedat d'estilos, rechistros y temas que s'achuntan en una obra narrativa de gran sensibilidat y modernidat".[1]

En asayo destaca o estudio Misión lingüística en el Alto Aragón de Jean-Joseph Saroïhandy y bels articlos d'historiografía de l'aragonés en as revistas Alazet, Fuellas, Luenga e Fablas y Rolde como Enrebesatos istoricos d'o toponimo Samianigo (1999), Tres nuebos poemas de Cleto Torrodellas (2000), Clases de aragonés en a Unibersidá de Barcelona: Odón Apraiz, 1933 (2000), Joaquín Costa e a Pastorada de Capella (2001), Repui d'unatro bocabulario aragonés d'o sieglo XIX: Moner y Siscar (2002), R. Mª Azkue e l'aragonés en 1930: literatura popular chesa e o bocabulario ansotano d'Aznárez (2004), Os bocables recullitos por J. Saroïhandy en Zanui (2005), El aragonés en la revista Jacetania (2006), Bocabulario de pastors sobrarbencos, seguntes A. Schmitt (2006), Bozes de Torla, seguntes l'Atlas Linguistique et Ethnographique de la Gascogne (2007), Un villancico en aragonés del siglo XVII: «Escuchen al montañés», de Francisco Solana (2010), Cartas d'Antoni Maria Badia i Margarit con Veremundo Méndez Coarasa (2010), Los primeros estudios desde Cataluña sobre el aragonés (2014), "Enrique Bordetas Mayor (1867-1938): cuatre lletras inéditas en fabla rivagorzana" (2015) u o Los pioneros extranjeros en la investigación del aragonés y del catalán de Aragón (2020).

Obras publicatas

editar
  • Los orígenes de Sabiñánigo (1893-1932), Ayuntamiento de Sabiñánigo-Instituto de Estudios Altoaragoneses, 1996
  • Guía del Museo Angel Orensanz y Artes de Serrablo, Ayuntamiento de Sabiñánigo-Instituto de Estudios Altoaragoneses, 1998
  • Guía turistica de Serrablo (Ó. Latas & Chusé Miguel Navarro), Prames, 1999
  • Misión lingüística en el Alto Aragón, de Jean-Joseph Saroïhandy, Xordica-Prensas Universitarias de Zaragoza, 2005
  • Modismos Dialectales de Calatayud, Consello d'a Fabla Aragonesa, 2007
  • Foratata. Antolochía de textos en aragonés de l'Alto Galligo (Ó. Latas & F. Nagore, editors), Consello d'a Fabla Aragonesa, 2007
  • Informes sobre el aragonés y el catalán de Aragón (1898-1916) de Jean-Joseph Saroïhandy, Aladrada-Prensas Universitarias de Zaragoza-Gobierno de Aragón, 2009
  • José Pardo Asso (Ó. Latas & Chaime Marcuello, editors), Aladrada-Instituto de Estudios Altoaragoneses, 2015
  • Encuestas lingüísticas en el Alto Aragón (1922), de Josep Maria de Casacuberta, Aladrada-Institut d'Estudis Catalans, 2015
  • El aragonés a principios del siglo XX: la Oficina Romànica, Consello d'a Fabla Aragonesa-Instituto de Estudios Altoaragoneses, 2018
  • Cómo se cazan las palabras. Artículos sobre el aragonés (1935-1958) de William Dennis Elcock, Aladrada, 2018
  • Diccionario de voces aragonesas de María Josefa Massanés Dalmau (Ó. Latas & María Pilar Benítez Marco), Rolde de Estudios Aragoneses, 2018
  • Recosiros. Biblioteca de autores en aragonés, Rolde O Caxico, 2019
  • Arquimesa Poesía en aragonés escrita por mujeres 1650-2019 (Ó. Latas & Ángeles Ciprés Palacín, editores), Olifante. Ediciones de poesía, 2019.
  • Disertación acerca de la lengua aragonesa. Un texto filológico inédito del siglo XVIII (Ó. Latas & Antonio Pérez Lasheras), Aladrada, 2020
  • Precursores en la Enseñanza Superior de la lengua aragonesa. Apuntes para su centenario, Aladrada-Cátedra Johan Ferrández d'Heredia, 2020
  • Las pastoradas aragonesas de Yebra de Basa en el siglo XIX, Amigos de Serrablo, 2021

Poesía

editar

Novela y relato curto

editar
  • Pétalos de febrero en Bordeus, 2007
  • Ablandindo gotez de soledá (Publicato tamién en catalán como Ablanint golpets de soledat, 2008)
  • L'ombre choto de Sobrarbe, 2009
  • Chuegos florals. Repuis d'asperanza y malinconía, Premio Arnal Cavero 2011. Colección Literaturas de Aragón, Serie en Lengua Aragonesa, 21. Gubierno d'Aragón, 2012.
  • Malinconía, triste chuego, 2013
  • 1911. Cartas dende Uesca, Premio 'O Reino d'os Mallos' 2013, 2014.

Vinclos externos

editar

Referencias

editar
  1. (an) Oscar Latas, Premio Arnal Cavero 2011, en Arredol, 9 de chunio de 2012.

Predecesor:
VV.AA. (obra colectiva coordinada por Francho Nagore)
Premio Arnal Cavero
2011
Succesor:
Disierto