Casa d'a Villa ye una denominación tradicional en aragonés d'o edificio que fa de seu d'o municipio y concello municipal. En ocasions a casa d'a villa ye un edificio con gran intrés artistico. En Aragón bi ha eixemplos de casas d'a villa renaixentistas.

Casa d'a villa d'Alcanyiz.

Denominacions

editar

A denominación casa d'a villa a vegadas con ciertos verbos no leva articlo definiu, como veyemos en A Lueca y en atros pocos textos:

se'n van i(r) Casa la Villa y allí se van achunta(r)[1] (aragonés de Fonz de 1866).
Els han gritau a Casa la Vila.[2] (aragonés benasqués.)

En aragonés, a diferencia d'o castellano, se fa distinción entre l'edificio fisico, casa d'a villa y a institución que l'ocupa: concello (u en benasqués achuntament).

Atras denominacions de l'edificio seu d'o concello municipal son casa lugar[3], casa d'o lugar y casa'l lugar. En cheso ye casa de la villa, en benasqués ye casa de la vila, coincidindo foneticament con o catalán. O emplego casa d'a villa u casa de la villa seguntes l'articlo que s'emplegue en cada comarca ha estau prou estendillau pa que encara en Andorra y Chiprana retulen oficialment l'edificio municipal casa de la villa.

Referencias

editar
  1. (an) Manuel Márquez Franco: Pregón de las fiestas de San Blas, Revista Fuellas, num. 46, Uesca, 1985.
  2. (es) Ángel Ballarín Cornel: Diccionario del Benasqués. Institución Fernando el Católico, Zaragoza, segunda edición 1978. p 220.
  3. (es) Ana Leiva Vicén:Léxico aragonés de Antillón (Huesca). Análisis lingüístico (II), en Alazet: Revista de Filología, num. 16, 2004, pp. 67-174, ISSN 0214-7602.