Brithenig
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Brithenig | ||
---|---|---|
Atras denominacions: | {{{atrasdenominacions}}} | |
Parlau en: | nengún | |
Rechión: | {{{territorios}}} | |
Etnia: | {{{pueblo}}} | |
Parladors: | sin datos | |
Posición: | {{{clasificación}}} (Ethnologue 1996) | |
Filiación chenetica: | luenga artificial luenga artistica Brithenig |
|
Estatus oficial
| ||
Oficial en: | Garra país | |
Luenga propia de: | {{{propia}}} | |
Reconoixiu en: | {{{reconoixiu}}} | |
Regulau por: | Sin de regulación | |
Codigos
| ||
ISO 639-1 | {{{iso1}}} | |
ISO 639-2 | art ("Artificials, atras") | |
ISO 639-3 | bzt | |
SIL | ||
Extensión d'o Brithenig
|
O Brithenig ye una luenga artificial creyata por o neozelandés Andrew Smith en 1996. Ye una luenga romance basada en o galés, usata como idioma d'o Rheon Kemr en a ucronía d'Ill Bethisad.
O Pai Nuestro n’o Brithenig
editar- Nustr Padr, ke sia i llo gel:
- sia senghid tew nôn:
- gwein tew rheon:
- sia ffaeth tew wolont,
- syrs lla der sig i llo gel.
- Dun nustr pan diwrnal a nu h-eidd;
- e pharddun llo nustr phechad a nu,
- si nu pharddunan llo nustr phechadur.
- E ngheidd rhen di nu in ill temp di drial,
- mai llifr nu di'll mal.
- Per ill rheon, ill cofaeth e lla leir es ill tew,
- per segl e segl. Amen.
Vinclos externos
editar
Luengas construitas | |||
---|---|---|---|
Luengas auxiliar | 3CL | Dilpok | Esperanto | Europanto | Fasile | Folkspraak | Glosa | Ido | Intereslau | Interlingua | Interlingue | Kotava | Lingua franca nova | Neo | Novial | Romániço | Volapük | ||
Luengas artísticas | Ancheliano | Brithenig | Klingon | Lydnevi | Quenya | Wenedyk | ||
Luengas experimentals | Lojban | Ro | Solresol | Toki Pona |