Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.

Un rabín[1] (hebreu רבי, rabbi seguntes la pronunciación usual, ribbī u rebbi seguntes la pronunciación sefardita oriental y yemenina, rebbe seguntes la pronunciacion yiddisch; plur. רבנים Rabbanim) ye, en lo chudaísmo, un "mayestro" u mes literalment "gran (en o estudio de la Torah)". La palabra deriva precisament de lo hebreu רַב, rav, que significa «gran» en hebreu biblico.

Reservau a ixas envueltas de lo Segundo Templo a los disciplos de los Sabios y ditos a exercer una función publica, se consideró rabín a cualsiquier erudito chuzgau apto pa amostrar a Lei a los profans y pa servir de chuez en un tribunal chodigo, en lo curso d'una ceremonia d'ordinación particular, la semikha.
Las funcions de los rabins s'ixamploron considerablement, y se convertioron en una de las figuras centrals de la vida chodiga, exercendo lo rol d'autoridat relichiosa, de consellero, incluitos los afers conchugals, ecetra.
En Francia, Napolion dio a los rabins la función de ministro de lo culto, y intauró lo Consistorio central, a on los rabins estioron sozmesos a l'autoridat de lo Gran Rabín de Francia.

Antes de lo sieglo XX no bi heba mullers ordenadas rabín, por haber estau tradicionalment descartadas de los estudios, y fueron ordenadas en corrients heterodoxas de lo chudaísmo, encara que en lo sieglo XVI i ha habiu un precedent, una erudita de lo Kurdistán dita Asenath Barzani, a qui li confirioron informalment lo titol de Tanna'it, equivalent de facto a un titol rabinico.

A figura d'o rabín en a Corona d'Aragón editar

No toz los que teneban lo títol de rabín exerceban de rabins. En os textos medievals cristianos lo termin rabín tien dos aplicacions diferents: u ye un títol u ye un cargo. Lo títol "rabín" s'atorgaba a chodigos que hesen estudiau la torah y estasen en condicions de fer actividaz pa las que precisaban de conoixencia d'a lei chodiga: Se suposaba que yeran os eruditos, vinclaus dende antigo a los escribanos u soferim y dedicaus a lo estudio d'as Sagradas Escrituras y a suya interpretación. Manimenos pocos n'exerceban lo cargo de rabín en una sinoga; beluns dirichiban la oración y canto (ḥazanim), atros exerceban de matachins («rabín de la degüella» u xoḥet), y bi n'heba que amostraban a luenga hebraica a los ninos, feban part de lo tribunal chodigo (betdín) u feban las fayenas propias de lo notario-escribano (sofer).[2]

Pa parlar de los rabins prencipals, chodigos con un bagache de conoixencias biblicas y talmudicas prou gran los documentos medievals aragoneses gosan fer la palabra latina «magister» u lo suyo equivalent romanz «ma(y)estre». Tamién lis diciban «Rau» o «Rahu» tanto en Zaragoza como en Calatayú y Daroca. Rau u mayestro de la lei yera lo prencipal cargo relichioso de l'alchama chodiga en lo sieglo XIV y XV. Lo suyo oficio yera dito marbiztorá («qui ixemena la Lei»).[2]

Referencias editar

  1. (an) Diccionario ortografico de l'aragonés (Seguntes la Propuesta Ortografica de l'EFA). Versión preliminar. Estudio de Filología Aragonesa. ISSN 1988-8139. Octubre de 2022.
  2. 2,0 2,1 (es) Asunción Blasco Martínez: La contratación de rabí Jucé ben Josuá como «Rav» o Marbiztorá de la aljama de Zaragoza (1454) Revista Sefarad (Sef) Vol. 67:1, enero-junio 2007. págs. 71-109. ISSN 0037-0894

Vinclos externos editar