Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.

O estomago[1][2][3] u estómago[4] ye un organo de l'aparato dichestivo que fa part d'o tubo dichestivo. En a especie humana a l'igual que en toz os mamiferos o estomago participa en a dichestión mecanica y en a dichestión quimica, con o suco gastrico que aboca pa desfer las proteínas.

Localización d'o estomago. Texto en castellano.

O estomago ye un ixamplamiento d'as vías dichestivas con forma de saco. Orichinariament en os primers vertebraus yera un puesto d'almagazenamiento de minchar. A la entrada d'o estomago bi ha un esfíncter dito cardias, a la salida d'o estomago bi n'ha d'atro dito piloro.

Histolochicament ye como as atras vías dichestivas, con una paret con tres capas de teixiu bien definidas y homochenias, que son dende fuera t'adintro a capa serosa, a capa muscular y a capa mucosa. A capa serosa ye de teixiu conchuntivo. A capa muscular ye en a suya mes gran part de teixiu muscular liso con capa externa de fibras lonchidudinals y una capa interna de fibras circulars. A capa mucosa ye a mes interna y tien celulas glandulars.

As celulas musculars son as responsables d'un movimiento ciclico que contribuye a la mezcla d'o bolo alimenticio con as secrecions d'o estomago que conducirán a la formación d'o quimo estomacal. Este movimiento chenera un rudio que puet sentir l'oyiu humán.

As celulas glandulars d'a capa mucosa segregan o suco gastrico a l'interior d'o estomago. En o suco gastrico bi ha acido clorhidrico, que ye menester pa que o pepsinochén se torne en pepsina, a enzima que desfá enlaces entre cualques aminoacidos d'as proteínas convertindo-las en polipeptidos.

Ditos y mazadas

editar
  • «en ista vida hai que tragar o que no se puede estomagar»[5]

Referencias

editar
  1. (es) KUHN, Alwin: El Dialecto Altoaragonés (traducción de l'orichinal de 1935); Xordica Editorial. Zaragoza, 2008. p 237 ISBN 978-84-96457-41-6
  2. (es) BLAS GABARDA, Fernando y ROMANOS HERNANDO, Fernando, Diccionario Aragonés: Chistabín-Castellano; Gara d'Edizions. Zaragoza, 2008. ISBN 978-84-8094-061-0
  3. (es) Antoni Maria Badia i Margarit: El habla del valle de Bielsa. Instituto de Estudios Pirenaicos, 1950 p 18
  4. (es) María Pilar Benítez L'Ansotano. Estudio del habla del Valle de Ansó. Gobierno de Aragón, 2001, p 304
  5. (an) Chusé Antón Santamaría Loriente: ¿Plantamos fuerte? (y II), Fuellas 221-222, Consello d'a Fabla Aragonesa, 2014, ISSN 1132-8452, pp. 33-34.