Diferencia entre revisiones de «Aragonés cheso»

Contenido eliminado Contenido añadido
sí, cal meter-las igual, no se pronuncian en muitos atros dialectos y s'han de meter seguntes os regles de l'ACAR...
Linia 3:
|Imachen=[[Imachen:Mapa situazión cheso.svg|250px]]
|local=Cheso
|charradors= 658
|localización= [[Val d'Echo]]
|lugars=[[Echo]], [[Aragüés de lo Puerto|Aragüés]]
Linia 11:
 
{{Cheso}}
Lo '''cheso''', u '''aragonés d'Echo''', ye la variedávariedat de lo [[aragonés occidental]] fablada en la [[Val d'Echo]].
 
== Filiación ==
Lo cheso ye una de las variedatz más conservaderas de l'[[aragonés occidental]]. Podría considerar-se que l'[[Aragonés de la val d'Aragüés|aragüesino]] u aragonés de la [[val d'Aragüés]] y lo cheso forman en chunto una misma variedávariedat.
 
== Estrutura ==
=== Fonolochía ===
Lo cheso ha en cheneral los mismos rasgos fonolochicos que lo resto de variedatz de l'aragonés occidental; lo que significa, por eixemplo, la prenunciación sin "i" epentetica de la consonán fricativa postalbeolar sorda ([[Alfabeto Fonetico Internacional|API]]: /ʃ/, [[X-SAMPA]]: /S/) cuandoquando be entre vocals.
 
Pero quenta igualménigualment con bellos particularismos. Asinas, la r final de los infinitivos se prenuncia, incluso siguida de pronombres encliticos. Y la consonánconsonant africada postalveolar sorda (API: /ʧ/, X-SAMPA: /tS/) se pierde en bellas palabras: itar (< ''jectare'', "chitar"), ermano (< ''germanu'', "chirmán"), etz.
 
=== Grafía ===
Pocos textos en cheso s'han escrito en la grafía de las [[Grafía de l'aragonés|normas graficas de Uesca]]. Los textos en cheso solen amanecer en una grafía propia considerada, sigún bellas opinions, más tradicional, romance u aplegada a la castellana, en la que s'emplean las letras ''h'' y ''v'', asinas como la ''c'' debán d'''e''/''i'' u la ''y'' en acabanza de palabra.
 
Dende l'anyo 2010 lo cheso s'escribe en la grafía de l'[[Academia de l'Aragonés]] on bi ha representansrepresentants [[Val d'Echo|chesos]].
 
===Morfosintaxi===
Linia 38:
 
=== Situación social ===
Ye la variedávariedat de l'[[aragonés occidental]] que másmas aguanta los suyos rasgos definitorios. OiHoi ye, chunto con lo [[baxorribagorzanobaixorribagorzano]], uno de los dialectos aragoneses con mayor vitalidávitalidat, siguindo-se a transmisión cheneracional, anque padez igualménigualment la mengua de chenchent que lo fable de contino entre los chóvens. Una estimaziónestimación reciénrecient da la cifra de 658 charradors: 526 vecinos entre [[Echo]] y [[Ciresa]] y 132 nacius en la val que charran cheso pero viven fuera <ref>Visas de lo Subordán. Revista Informatia de la Val d'Echo. Numero 17, Verano 2007. p. 59</ref>.
 
== Literatura ==