Wikipedia:Tabierna/Propuestas/Archivo/07-2009


Cambeyos en a tabierna

editar

Con o creximiento d'a Biquipedia creigo que cal fer bels cambeyos d'organizazión en a tabierna e pachinas de descusión ta mirar d'organizar una mica a cantidat d'informazión...Quereba proposar dos nuebas politicas e quiero que opinez toz antis de fer-las ofizials.

  • A primera ye trestallar una mica la Tabierna como ya se fa en atras Wikis más grans...asinas podemos fer por exemplo diferents trestallos ta charrar de "politicas", "aduya", "propuestas", "notizias"... como se fa en o Café d'a Wiki en castellán... d'ista traza se relazionan más os mensaches con os temas, no crexe tanto a tabierna e ye tot más organizato.
  • A segunta proposta, ya fa tiempo que la lebaba pensando, ye fer l'aragonés "unica luenga ofizial de Biquipedia"... e direz que fateza! si ya'n ye!... yo creigo que no... con o creximiento d'os articlos (que son toz en aragonés) son crexendo tamién as pachinas de descusión, pero en ista pachinas muitas begatas charramos en castellán porque parixe que no ye parti de l'articlo, no cal charrar en aragonés... en reyalidat yo creigo que istas pachinas fan tanta parti de l'articlo como lo propio articlo e por tanto a luenga a emplegar abrerba d'estar tamién l'aragonés (con chicotas eszeuzions de por exemplo chent d'atras wikis que no charre aragonés)... O mesmo pasa con a Tabierna, u atras. Istas pachinas quedan en a base de datos d'a Biquipedia en aragonés, pero son escritas en atra luenga, manimenos si femos una gambada por as atras wikipedias con luengas minoritarias d'o estato beyeremos que en istas pachinas nomás fan serbir a suya luenga e muit poquetas begatas o castellán. Asinas que yo proposo que nomás se pueda fer serbir en as pachinas de descusión e Tabierna l'aragonés como unica luenga ofizial... ta o emplego d'atras luengas foranas se dixa como fan en atras wikis a Wikipedia:Embaxata, metendo un mensache en a capezera d'a Tabierna dezindo que "si no charras aragonés por fabor dixa o tuyo mensache en a Embaxata e bel embaxador que charre a tuya luenga te respondera" por exemplo... si bel usuario d'atra wiki escribe un mensache en a Tabierna en atra luenga se tresladará á la embaxata (isto se fa en atras wikis)... Qué tos ne pareixe? Estoi que ye una mida important espezialment en o caso d'una luenga como a nuestra tan menazata,... cal fer-la serbir...e cal fer un poder (sí ye más fazil ta nusatros charrar en castellán, prou que sí) ta contrimostrar que á más de luenga ta escribir politos articlos tamién sirbe ta comunicar-se --Willtron (?)   11:46 20 chun 2009 (UTC)[responder]
Yo i soi totalmente d'alcuerdo. Puet estar que á més d'uno le cueste perque está claro que l'aragonés no ye la luenga d'uso de toz nusaltros, ixo está claro jeje, pero tamién s'ha de mirar por a imachen que femos. Tos meteré l'ejemplo de cuan m'entrevisté con Gilberto Gil, que per fallo d'o portatil aquél (de mier...) qu'abiemos d'emplegar-ie, se quedó colgato en una pachina de descusión u talmente la tabierna (ara no tos pensez que m'acuerdo) pero pasando que yera tot escrito en castellano en ixe segmento d'a pachina lo menos. Tamién ye una casualidat que pasase ansinas, pero l'ombre, pobret, tot improbisando me ba preguntar que qué i deziba e la camara fendo un primer plano d'a pantalla... U_U... Yo, nomás que ta que ixo no mos torne á pasar, ya i boto á fabor XDD. Per ixo pienso que abrinos de meter-nos cutios con ixo, anque cueste bel esfuerzo. Antimás, si tos el querez planteyar ansinas, tamién podría estar un ejercicio prou buen ta coger soltura con a luenga. Per fer un poder, con yo ya i podez contar. --Lascorz (Quiers cosa?)   16:08 20 chun 2009 (UTC)[responder]
Soi d'alcuerdo con as dos proposas. A wiki ya se ye fendo gran, y cal adaptar bellas cosas, ta o que podemos mirar en o que se fa en atras wikis de grandaria parellana. Igual tamién caldría deixar escritas bellas politicas u prozedimientos (no guaires, pero as impreszindibles ta una wiki chicota pero no pas tanto). Pienso que tampoco no cal perder guaire tiempo en isto, pero sí deixar por escrito o impreszindible. D'isto podez charrar en a biquitrobada (estoi que no podré ir-ie). Sobre o segundo punto, prou que emos de fer-lo. O de tresladar t'a Embaxada tot o que no siga en aragonés me pareix masiau furo, pero si que soi d'alcuerdo en que s'ha de pedir a os usuarios que saban escribir en aragonés (con un nibel azeutable), que lo faigan siempre (fueras de cuan se responde a una persona que tien problemas ta entender l'aragonés).--Juan Pablo 21:44 20 chun 2009 (UTC)[responder]
Yo tamién soi d'alcuerdo en as dos propuestas de Will, encara que cal matisar que no tanto em no dixar que escriban en a Tabierna os usuarios foranos que no empleguen pas l'aragonés, que dixaría fuera a muitos posibles usuarios que no el charran prou. Yo tentaré d'escrebir siempre en aragonés, encara que me cueste, que puedo escrebir millor en un articlo que en una pachina de descusión, por manca de lexico... A ideya de dibidir a Tabierna ye muit buena ideya, Will. --Manuel Trujillo Berges 16:59 21 chun 2009 (UTC)[responder]
La primera propuesta no me parece mal, pero la segunda sí. Yo prefiero utilizar el castellano o el catalán en las discusiones porque así escribo más rápido y no he de pararme a pensar si lo que escribo es correcto o no o si utilizar tal variante u otra. A diferencia de otras wikis la mayor parte de los usuarios no somos hablantes maternos y hay una enorme falta de información sobre cosas esenciales de uso de la lengua (no salen en la gramática de Francho y los diccionarios son parciales). Yo puedo estar encima de mis errores terminológicos en un artículo sobre los cosacos del Volga, el dialecto manchego o el mejillón cebra, pero no puedo estar encima de mis errores (o de los de otros en las discusiones). Otro detalle: nosotros recibimos intervenciones esporádicas en las discusiones de usuarios que no saben aragonés. Creo que es mejor que en las discusiones hable cada uno en la lengua que mejor le parezca (excepto Chabi). --EBRO 14:00 24 chun 2009 (UTC)[responder]
No son o mesmo as descusions d'as pachinas d'usuario (á on que se puet emplegar cualsiquier luenga) que as descusions d'os articlos (á on cal emplegar a mesma luenga que os articlos)... istas descusión son una mena de "anexo d'os articlos" fan parti d'os articlos e por ixo cal fer-las en a mesma luenga en que se fa la wikipedia... una persona que dentra en Biquipedia aspera leyer tot en aragonés! (prou que as pachinas d'usuario no son articlos enziclopedicos e nadie aspera leyer-las en uan luenga concreta)...pero bi ha una ripa de descusions en atras luengas foranas como lo castellán... e dentrando en a Biquipedia da la imachen de que no charramos en aragonés porque no sapemos (isto nomás pasa en ista wikipedia! e ta yo isto ye una mala imachen),... sí se pueden fer as descusions en aragonés e nomás cal fer una miqueta más d'esfuerzo que ta fer-las en castellán u en catalán! Ta esprisar as ideyas basicas que se meten en una descusión no cal ser natibo, con o nuestro nibel d'aragonés no bi ha garra problema en esprisarnos en aragonés, ...igual que tampoco tenerba problemas ta escribir ista mesma descusión en anglés por exemplo, no muitos más problemas que en castellán...prezisament ye más problema escribir un articlo, pero no pas una descusión. Yo creigo que á la fin ye un tema que no calerba ni planteyar-lo... a Biquipedia ye a enziclopedia libre en aragonés e por tanto tot ha d'estar escrito en aragonés (fueras d'as pachinas d'usuario, embaxata)... si dentra chent que no sape aragonés, yo ya lo dizié en atras wikis se escribe en a embaxata, pero yo por exemplo he dentrato en a Wiki catalana charrando en aragonés e no m'han dito cosa...asinas que se puet premitir, pero por un regular a chent que escribimos e charramos aragonés tenemos que charrar en aragonés! U nomás ye una luenga ta escribir os articlos? e no se puet fer serbir ta comunicar-se...allora ixo ya no ye una luenga biba! --Willtron (?)   14:15 24 chun 2009 (UTC)[responder]
A beyer, d'a primera proposa, de cambiar o "layout" d'a Tabierna, no cal charrar-ne guaire más... Podez copiar a estrutura de bella wiki d'a mesma grandaria. Ixo sí, no cal fer-ie masiaus trestallos, no cosa que dimpués se beigan muitos d'els buedos... Sobre o segundo, y dau o numero de parladors d'aragonés, ye platero que no emos d'estar tiercos, sino flexibles en l'aplicazión de politicas sobre a luenga d'emplego. Igual que cualsiquier editor ye biemplegau encara que o suyo nibel d'aragonés no siga guaire alto, y no le desichiríanos que escribise en aragonés en as descusions, tampoco podemos fer-lo una norma d'obligau complimiento. Manimenos, si que se puet fer una recomendazión a toz os usuarios ta que faigan serbir siempre l'aragonés en a resta de biquipedia, y más que más en as descusions d'os articlos. Si tos pareix, lo podemos deixar como recomendazión. Ixo sí, yo sí que recomiendo fer serbir siempre l'aragonés, por todas as razons que ha dito Willtron, y amás porque ye a traza de que se beiga atro rechistro d'aragonés más coloquial que no o rechistro enziclopedico, muito más tierco, y a traza d'aprender, tener dandalos comunicatibos fa amillorar o nibel de l'aragonés que s'emplega.--Juan Pablo 23:01 24 chun 2009 (UTC)[responder]
Ombre, ta's que colaboramos e ya mos coneixemos que toz el parlamos bien, pienso que poder-se esichir se puede. En ixo suposo que i seremos d'alcuerdo, no ta's nuebos usuarios perque ixo ya se sabe que no toz tienen un nibel d'aragonés prou alto, pero sí ta's que escrebimos articlos de fa ya años. No s'ha de pedir pas que faigamos un aragonés perfecto en as descusions perque, ixo sí que nos ye de quedar claro, no estarán testos de referenzia sobre correzión gramatical, sino simples e planas descusions sobre contenitos. Por lo tanto no mos ha de fer miedo escrebir-lo, perque estará más enriquidor que garra altra cosa, e pienso que nos nos habrenos de posar denguno á dezir-les á's altros que per qué dizen tal u cual cosa que ixo ye mal dito jeje. Tos quiero dezir tamién que sobre l'aragonés b'ha muita informazión baliosisma ya publicata que si tenez tiempo de buscar-la, libros en as bibliotecas be n'hai (lo menos en a deputazión de Barzelona, yo b'he puesto leyer unos tres u cuatre e estoi que ye de lo millor que he puesto fer t'amillorar a mía espresión). No tos parlo de nobelas ni de traduzions, que no me gusta mica ixe aragonés (pero que ni gota), tos parlo de libros "zentificos" como la colezión Ainas de Gara d'Edizions u os cuadernos Saroïhandy de Xordica. Que ixo ye una opzión personal, ya'l sé que ixo me l'obchetarez, tiempo e perras (si tos ne querez comprar), pero que yo nomás tos puedo dezir lo que yo soi feto. E claro está que tamién yo tiengo un prebilechio que ye que estando d'alto pos muitas d'ixas cosas ya las tenebe sentidas e igual que me pasó con a espresión aquella d'o correu de l'altro día, b'ha cosas que á yo no me cal si que redespertar-las (con alegría que me fa de retrobar-las) mientres que á muitos les caldría aprender-las de zero (básicamente, per ixo guardo a etiqueta de nibel natibo en a pachina d'usuario, no pas perque "natibo" seiga garra termino que me defina propiamente -como á dengún en a mía chenerazión-). Per tot ixo, yo pienso que escrebindo-lo, toz nusaltros n'aprenderemos cosas. E estando como ye que esta ye la wikipedia en aragonés, como deziba Will, sentido bien que el tiene una norma como ixa. Norma ta uns, recomendazión ta's altros. Ara, esto l'hemos de parlar bien parlato. --Lascorz (Quiers cosa?)   12:53 26 chun 2009 (UTC)[responder]

Soi d'alcuerdo con las dos propostas de Willtron. Ye necesário fer de l'aragonés l'unica luenga oficial i tecnica d'a Wikipédia. As presonas que no dominan bien l'aragonés cal que participen a la dinamica de reapropriacion lingüistica (ye preferible usar un aragonés con errors que un espanyol perfeuto). Os santuários per practicar las luengas minoritárias son mui importants en l'eficácia de recuperacion d'aquellas luengas. A Wikipédia aragonesa ye un tal santuário. --Nil Blau 21:51 1 chul 2009 (UTC)[responder]

Yo que no mas que sus miro de mes en mes, o veigo una gran descisión porque ye o prenzipio do piazo mas importán d'una luenga, l'uso cotidián d'ista por os suyos fablans. Asinas que sus animo en iste nuebo trango.!!!--Usuario:Barranqué 22:21 8 chul 2009 (UTC)[responder]