Suiza italiana
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
La Suiza italiana (en italiano: Svizzera Italiana; en alemán: Italienische Schweiz; en francés: Suisse italienne; en rumanche: Svizra Italiana), u Lombardia suiza[1][2], ye lo conchunto de rechions de Suiza en que ye prevalent l'idioma italiano, en diglosia con as variants locals d'a luenga lombarda, y comprende:
- lo cantón d'o Tesino, que constituye lo solo cantón suizo en o cual l'idioma italiano ye la exclusiva luenga oficial (fueras d'o chicot enclau chermanofono de Bosco-Gurin poblato per unas centenas de valsers); las variants d'o lombardo que se charran en o Cantón son lo dialecto ticinés (en Sopraceneri) y lo dialecto comasco (en Sottoceneri)[3].
- parti d'o Cantón d'os Grisons, an l'italiano ye un d'os tres idiomas oficials de conchunta con l'alemán y lo rumanche. Lo Grisons italiano incluye las rechions de Moesa (a l'ueste) y Bernina (este), lo municipio de Bregaglia en a Rechión de Maloja y, dica 2005, l'antigo municipio de Bivio, agora parte d'o municipio de Surses, en a Rechión de Viamala. Las variedaz lombardas que se charran en o Cantón son lo dialecto ticinés y las definitas como alpinas (en as vals Bregaglia, Poschiavo y en a Rechión de Moesa en a Val de Calanca)[4].
Encara que la Suiza italiana sía la sola rechión de Suiza en a cual la luenga italiana ye mayoritaria, son numerosos los ciudadans que lo usan tamién difuera d'os cantones dinantes mencionatos. En efecto, i hai mes italianofablants en a Suiza alemana y en a romanda que los que i hai en a italiana. En tota la Republica Helvetica son aproximadament 1.300.000 los ciudadans que lo charran a diario, ye decir lo 15,4% d'a población, a los cuals s'anyaden aproximadament dos millons de personas que en tienen una conoixencia mes u menos elevata[5].
Lo termin "Suiza italiana" no tiene garra reconoixencia oficial, ya que la Confederación Suiza reconoixe como ents constitutivos d'a mesma a los cantons, que las suyas buegas politicas no coinciden con as buegas lingüisticas.
Referencias
editar- ↑ Damiani Cabrini, Laura (1996), Skira, Seicento ritrovato : presenze pittoriche "italiane" nella Lombardia svizzera fra Cinquecento e Seicento.
- ↑ Bianconi, Sandro (1989), Casagrande, I due linguaggi: storia linguistica della Lombardia svizzera dal '400 ai nostri giorni.
- ↑ Bernardino Biondelli, Saggio sui dialetti gallo-italici. “Il dialetto principale rappresentante il gruppo occidentale si è il Milanese, e ad esso più o meno affini sono: il Lodigiano, il Comasco, il Valtellinese, il Bormiese, il Ticinese e il Verbanese.[...] Il Comasco esténdesi in cuasi tutta la provincia di Como, tranne l'estrema punta settentrionale al di là di Menagio e di Bellano a destra ed a sinistra del Lario; e in quella vece comprende la parte meridionale del Cantone Ticinese, sino al monte Cènere. [...] Il Ticinese è parlato nella parte settentrionale del Cantone Svizzero d'egual nombre, al norte del Monte Cènere, in parecchie varietà, tra le cuali distinguonsi sopra tutto le favelle delle valli Maggia, Verzasca, Leventina, Blenio ed Onsernone”
- ↑ "Lombardi, dialetti". http://www.treccani.it/enciclopedia/dialetti-lombardi_(Enciclopedia-dell'Italiano)_
- ↑ Ufficio federale di statistica. "Lingue". www.bfs.admin.ch. https://www.bfs.admin.ch/bfs/it/home/statistiken/bevoelkerung/sprachen-religionen/sprachen.html.