Poesía
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
- Iste articlo ye sobre a forma literatia dita poesía. Ta atros usos se veiga poesía.
A poesía (d'o griego ποίησις 'creación'; ποιέω 'creyar) ye, en literatura, l'arte d'exprisar o contenito espritual propio, a traviés de parolas disposatas seguntes una metrica. A poesía popular ye a poesía creyata por un pueblo ta exprisar a suya identidat, con unas vivencias elementals, y permanents, en as que se reconoixe como tal pueblo.
Tamién se diz poesía a una obra en verso. I podemos distingir as obras escritas en verso; y o conchunto d'obras poeticas d'un poeta, u de diferents poetas, producidas en una epoca, una luenga determinata, un chenero, ecetra.
Tradicionalment, se distinguen tres cheneros poeticos: o epico, o lirico y o dramatico.
Sin d'especificar a tematica, a poesía moderna se define por a suya capacidat de sintesi y d'asociación. A suya prencipal ferramienta ye a metafora, ye decir, a expresión que contiene implicita una contimparación entre termins que naturalment se suchieren uns a un atros, u entre os que o poeta troba sutils afinidaz. Bels autors modernos han esferenciato metaforas d'imachens, parolas que a retorica tradicional emparenta. Ta istos autors, a imachen ye a construcción d'una nueva realidat semantica a traviés de significatos que en conchunto suchieren un sentito univoco y allora diferent y estranyo.
O Día Internacional d'a Poesía ye o 21 de marzo.
Poesía en aragonés
editarBi ha diferents escritors que han feito poesía en aragonés, entre os que se pueden destacar por eixemplo Ana Abarca de Bolea, Ánchel Conte, Cleto Torrodellas Chusé Inazio Nabarro u Quino Villa. Un d'os premios de poesía mas destacatos en aragonés ye o "Premio de Poesía Ana Abarca de Bolea".
Un chicot eixemplo d'una conoixita poesía en aragonés, "Mai" d'Ánchel Conte:
as trayo buedas,
lasas d'amar...
Son dos alas
d'un biello pardal
que no puede
sisquiera bolar
Bibliografía
editar- Cohen, Jean. Estructura del Lenguaje Poético. Editorial Gredos, Madrit, 1984. ISBN 84-249-0395-X.
- Paz, Octavio. El arco y la lira.
- Gentili, Bruno. Poesía y público en la Grecia antigua. Quaderns Crema, Barcelona, 1996. ISBN 84-7769-070-7.