La Bayamesa
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
La Bayamesa | |
---|---|
Partitura de l'himno nacional de Cuba. | |
Información cheneral | |
Atros nombres | Himno de Bayamo |
Himno nacional de Cuba | |
País | Cuba |
Adopción | 1940 |
Letras | Pedro Figueredo, 1868 |
Idioma | Castellano |
Compositor | Pedro Figueredo, 1867 |
Chenero | Himno nacional |
Publicación | 1868 |
Audicions
| |
Instrumental | (▶Audición 1) |
La Bayamesa ye l'himno nacional de Cuba. A suya melodía y as parolas las compuso Pedro Figueredo (Perucho) y o apanyos ta instrumentos los fació o musico Manuel Muñoz Cedeño.
Parolas
editarA letra completa d'a canción, d'a que en l'himno oficial nomás s'incluyen as dos primeras estrofas, ye:
que la patria os contempla orgullosa;
no temáis una muerte gloriosa,
que morir por la patria es vivir!
En cadenas vivir es vivir
en afrenta y oprobio sumido.
Del clarín escuchad el sonido;
¡a las armas, valientes, corred!
No temáis; los feroces Iberos
son cobardes cual todo tirano
no resisten al brazo Cubano;
para siempre su imperio cayó.
¡Cuba libre! Ya Espanya morió,
su poder y su orgullo ¿do es ido?
¡Del clarín escuchad el sonido
¡¡a las armas!!, valientes, corred!
Contemplad nuestras huestes triunfantes
contempladlos a ellos caídos,
por cobardes huyen vencidos:
por valientes, supimos triunfar!
¡Cuba libre! podemos gritar
del cañón al terrible estampido.
¡Del clarín escuchad el sonido,
¡¡a las armas!!, valientes, corred!