Diferencia entre revisiones de «Adchectivos indefinius en aragonés»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Linia 81:
 
== Adchectivo indefiniu ''guaire'', ''guaires'' ==
Ye invariable en chenero, pero presenta variación en numero. Se fa servir con un significau de quantidat alta pareixiu a ''muito'' pero en oracions negativas, interrogativas y [[oracions condicionals en aragonés|condicional]]s,.<ref name=TELLALOZANO/>. [[superstrato francico en aragonés|Deriva d'o [[idioma francico|francico]] ''WAIGARO'' y tien os suyos cognatos en luengas [[luengas galo-romances|galo-romanica]]s: ''gaire'' en catalán y occitán y ''guère'' en francés. Eixemplos d'uso:
*''No y estaban '''guaire''' rato.''<ref name=PURRIBAGOC>{{es}} [[Maria Luisa Arnal Purroy]]: ''El habla de la Baja Ribagorza Occidental'' [[Institución Fernando el Católico]], 1998, pp 271-285</ref>
*''No tengo '''guaires''' ganas.''<ref name=PURRIBAGOC/>