Diferencia entre revisiones de «Descusión:Francisco»

Contenido eliminado Contenido añadido
Francho (descutir | contrebucions)
Sin resumen de edición
Francho (descutir | contrebucions)
Anyado
Linia 6:
:::::Agora que ye d'actualidat iste nombre torno a ubrir o debat porque no veigo claro as argumentacions que se'n dan. Lo nombre Francho puede estar un hipocoristico (ixo no lo invalida como nombre oficial ta qui asinas lo quiera tener, como Patxi en basco), pero tamién puede que no y que provienga directament de Francius, de do l'italiano en fizo un hipocoristico Francesco (orichen de Francisco). Ye curioso que no exista fuents documentals d'ixa forma, pero lo documento definitivo ye a gran cantidat de casa Francho que se'n troba (como bien se diz en l'artcilo, tamién en arias d'o castellano y d'o catalán -Franxo-, incluito lo Pireneu de Leida, que no se i cita). De casa Francisco yo no n'he sentiu denguna. Entre as fuents antigas se'n troba Francés (que podría estar un occitanismo, u no necesariament) pero yo no he trobau Francisco en garra puesto, con o que considerar-lo como nombre aragonés me suposa un problema u dilema. En a mía opinion, os nombres correspondients a Francisco castellano son Francho y Francés (a correspondencia entre luengas no siempre ye una parola por una parola). Cal remerar que Franciscus en Latín ye un nombre moderno y no sirve como etimolochía ta las diferents luengas. Atra cosa ye decidir qué nombre ye o prioritario ta traducir reis, santos y papas (bueno, papa, que en ye o primero), decisión que sí enfilaría tendencias ta nombres en o futuro.
:::::Si belún s'anima a refer l'articlo, yo en tiraría la referencia a os hipocoristicos castellanos (que en faltan, como Quico y seguro que mas) porque no ye tema d'a Biqui, y prebaría de resolver iste dilema. Dende un punto de vista identitario, yo optaría por Francho, dau que en l'actualidat no existe dengún que se clame Francés (nombre que se puede potenciar ta lo futuro, manimenos), y apostaría por Sant Francho, lo papa Francho y os reis Francho I, etc... Insisto en que no trobo argumentos ta decidir que "Francisco" ye aragonés.--[[Usuario:Francho|Francho]] ([[Descusión usuario:Francho|discusión]]) 11:21 21 mar 2013 (UTC)
::::: Quiero anyadir que no lo veigo como bella cosa personal, porque me clamo Francho legalment, tanto si ye hipocoristico (de Francés???) como si no, y que o que se'n decida no m'afecta en cosa.--[[Usuario:Francho|Francho]] ([[Descusión usuario:Francho|discusión]]) 11:24 21 mar 2013 (UTC)
Volver a la página «Francisco».