Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.

A toroncha ye o fruito de Citrus × aurantium. Ye un citrico pareixiu a la narancha pero de gusto amargo. Se cautivaba en a Edat Meya pa fer mermelada (toronchat) u perfumes.

Toronchas.
Torochat.

Fitonimia

editar

A parola toronja se remonta a lo sanscrito मातुलङ्ग u mātulaṅga, que pasó a lo persa como torandj u ترنج, y dende o persa a las luengas semiticas como l'arameu, hebreu y arabe. En arabe clasico yera turunǧah y en arabe andalusí turúnǧa, que lo transmitió a l'aragonés pa dicir a fruita de Citrus × aurantium y a lo castellano pa dicir a fruita de Citrus medica, que en aragonés medieval yera poncil.

De fueras de textos comercials, de peaches y de duanas, bi ha pocas mencions sobre citricos en aragonés medieval, una d'as pocas ye en l'alchamiau d'Urreya, pero podría corresponder en realidat a atros citricos como Citrus medica:

Dixo: "Ké dizes en las toronjas?" Dixo: "La-ke ye amariella su kolor i se mantiene"[1]

En o sieglo XVII bi heba en Zaragoza un microtoponimo ilustrativo d'a presencia de l'árbol Citrus × aurantium: arbellón de la Toronjera.

Referencias

editar
  1. (es) Federico Corriente, María Jesús Viguera Molins: Relatos píos y profanos del manuscrito Aljamiado de Urrea de Jalón. Institución Fernando el Católico, 1990. p 211.

Bibliografía

editar