Diferencia entre revisiones de «B»

1556 bytes añadidos ,  hace 9 años
sin resumen de edición
m (robot Añadido: war:B)
{{Alfabeto|B}}
A '''B''' ('''be''' u '''be alta''') ye a segunda letra de l'[[alfabeto aragonés]] y a primera consonant. A letra B probablement se prenió d'o pictograma d'una casa en os cheroglificos echipcios, que se corresponde con a suya planta esquematica. En alfabeto [[Idioma proto-semitico|proto-semitico]] y en hebreu yera a primera letra d'a parola ''bayit'', que significaba casa, d'on que probiene a forma primitiva, que orichinó a ßβ de l'[[alfabeto griego]] y a B de l'[[alfabeto latino]] u román.
 
== Fonetica aragonesa ==
Representa en [[Idioma aragonés|aragonés]] o fonema /b/ ([[fricativa bilabial sonora]]) y tién o mismo sonito que a [[V]] en as grafías de l'[[Academia de l'Aragonés]] y d'a [[Grafía SLA|SLA]]. A distinción d'ixas grafías ye hue de tot artificial.
 
Seguntes os regles ortograficos de l'Academia de l'Aragonés{{ACAR}} se fa servir iste fonema en os siguients casos:
 
*a) En totas as parolas que levan "b" en o suyo etimo [[latín|latino]], tanto en posición inicial como en posición interior: ''a'''b'''et'', ''a'''b'''solver'', ''hi'''b'''ierno'', ''mó'''b'''il'' (pero ''mover''), ''ro'''b'''ín'', ''mara'''b'''illar'', '''''b'''iega, '''b'''iga'', etc.
 
*b) Parolas que en latín son com -P- en posición intervocalica, pero s'han sonorizato en totz u en quantos dialectos: ''a'''b'''ella, ca'''b'''eza, cra'''b'''a, sa'''b'''er, tre'''b'''allar, '''b'''ispe'', etc.
 
*c) Parolas que tienen β en o etimo [[griego|griego]]: '''''b'''i'''b'''lia, '''b'''i'''b'''lioteca, '''b'''iolochía, hemoglo'''b'''ina'', etc.
 
*d) Amprens de luengas foranas, a on que s'escribe con B: ''alam'''b'''ique, al'''b'''arda, '''b'''oxeo, '''b'''riquet, '''b'''unker, ''' b'''yte, cha'''b'''alín'', etc.
 
*e) Parolas que tienen iste fonema y o suyo etimo ye prerromano u d'orichen desconoixito u incierto: '''''b'''ardo, '''b'''arranco, '''b'''uco, '''b'''aranna, chista'''b'''ín, em'''b'''olicar, es'''b'''oldregar'', etc.
 
*f) Parolas que no tienen B ni V en o suyo etimo latino, pero que en aragonés tienen ista consonant por equivalencia acustica: ''chu'''b'''o, '''b'''rendar'', etc.
 
Quan bi ha equivalencia acustica d'a seqüencia bue- se mantien en a escritura a forma etimolochica: '''''b'''uen, '''b'''uenya, '''b'''uega, '''b'''uei'', etc.
 
En a [[grafía de Uesca]] no existe a letra "V", por lo que o fonema /b/ siempre se representa con a letra "B".
 
==Referencias==
{{listaref}}
 
== Enrastres externos ==