Diferencia entre revisiones de «Calsina»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
AraBot (descutir | contrebucions)
m Robot: Reemplazo automático de texto (- á + a )
Linia 18:
 
== Denominacions tradicionals actuals ==
En bellas zonas de lo [[Sobrarbe]] como [[A Buerda]], [[Piarruego]], [[Rebiella]], [[Belsetán|Val de Bielsa]], y [[Aragonés de Val de Vio|Val de Vio]], ''calsina'' ye lo calso muerto mezclato con arena (encara que [[Rudolf Wilmes]] en [[1937]] lo replegó como ''calcina'' por lo que fa áa esta zaguera val, on tamién sintió ''calzo'').
 
Manimenos lo significato de ''calsina'' que s'ha trobato estudeyando l'[[Idioma aragonés|aragónes]] de [[Penya Montañesa]] y [[Viello Sobrarbe]] ye lo calso que se queda dentro de lo [[forno de calso]] u [[calsinar]].
Linia 24:
En [[Idioma catalán|catalán]] de [[La Codonyera]], ''calcina'' puet significar ''piedra calcinera'' ([[Artur Quintana]] lo da en lo campo conceptual de los [[mineral]]s), y ''aigua calcinera'' l'[[augua]] que tien calso. Bi ha una plana en [[La Codonyera]] que se diz ''Plana de la Calcinera'' on bi ha dos [[calsinar|fornos de calso]].
 
En catalán [[alguerés]], un [[calsinar]] u forno de calso se diz ''forn de calcina'', pareixito áa como se diz en [[benasqués]] (''fort de calsina'').
 
La [[Enciclopedia Espasa]] da como segundo significato pa ''calcina'' lo de ''roca caliza'' en luenga antiga, pero no indica en que zona d'[[Espanya]] se deciba.