Diferencia entre revisiones de «Sufixo -ello»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Ayudando a los apóstrofes que deja huérfanos BOTarate
Sin resumen de edición
Linia 1:
Lo '''sufixo -ello''' yera produtibo en [[aragonés meyebal]], pero agora se troba lexicalizato (por exemplo: ''corbella'', ''perello'', [[benzello]]). Yera probablement un [[deminutibo]].
 
Deriba d'o sufixo latín ''-ICULUS'', que presenta I luenga n'os radicals en -i- (''APICULA'', ''CLAVICULA'') e I breu en toz los atros casos (ANNICULUS, ANATICULA). Muitas palabras en luengas niolatinasneolatinas deriban d'a radiz latina d'o mesmo sennificato nu dreitament d'a radiz, deriban d'a radiz con o deminutibo:
*OVE(M) con deminutibo, ''OVICULA'', da ''[[obella]]''.
*APE(M) con deminutibo, ''APICULA'', da ''[[abella]]''.
*LENTE(M) con deminutibo, ''LENTICULA'', da ''[[lentella]]''.
 
En aragonés a más d'a pronunziazión en ''-ello'', tenemos a bariant ''-illo'', e por ixo bi ha alternanzias entre ''conillo'' e ''conello''. Tamién i eba una tendenzia ya n'a [[Edat Meya]] a confundir-lo con o deminutibo ''-iello'', que se deriba d'o latín ''-ELLU'', e por ixo tamién en aragonés autual se diz ''coniello''., e tenemos o toponimo nabarro d'a Ribera [[Bariellas]].
 
Abunda n'a toponimia: ''Barello'', '''[[Bal d'Onsella]]''', '''[[Castelillo]]''', '''[[Turrillo]]''' e s'emplegaba a begatas pa endicar que una billeta, lugarón u aldeya yera chicota. Por exemplo ''[[Alcañiz de la Uerba]]'' se clamaba tamién '''Alcanizello''', egual que en Tergüel yera común emplegar -uela (''Noguergüelas'', ''Iglesuela'', ''Zerberuela'', etz...).