Diferencia entre revisiones de «Aragonés aragüesino»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Linia 1:
{{Variedatz aragonesas
|Nombre=AragüesinoAragonés d'a Val d'Aragüés
|Imachen=[[Imachen:Mapa situazión aragüesino.svg|250px]]
|local=
Linia 10:
|escritors=}}
 
L''''aragüesinoaragonés d'a Val d'Aragués''' ye a [[parla (lingüistica)|parla]] local [[Idioma aragonés|aragonesa]] que se charra en [[Aragüés de lo Puerto|Aragüés]] y [[Chasa]]. Aragüés de lo Puerto figura en l'[[ALEANR]] con as siglas ''[[Aragüés de lo Puerto|Hu 104]]''.<ref>{{es}} [[Manuel Alvar]]: ''Atlas lingüístico y etnográfico de Aragón, Navarra y Rioja''. [[Institución Fernando El Católico]]. Departamento de Geografía Lingüística, Institución Fernando el Católico de la Excma. Diputación Provincial de Zaragoza, 1983. Tomo I, Lamina 3, Mapa nº 3.</ref>
 
Ye pareixitopareixiu a o [[Aragonés cheso|cheso]], y millor conservatoconservau que l'aragonés vicín d'[[Aísa]], [[Esposa]] y [[Sinués]]. En sentitosentiu amplo se puet considerar una variant local u colateral d'o cheso, y de feito a denominación tradicional de ''cheso'' incluyiba la parla d'Aragüés de lo Puerto.<ref>{{an}} [[Francho Nagore]] et al.: ''Endize de bocables de l'aragonés''. [[Instituto de Estudios Altoaragoneses]], Uesca 1999.</ref>
 
==MorfolochiaMorfolochía==
*O sistema d'[[articlo definitodefiniu en aragonés|articlos definitosdefinius]] ye ''lo, la, los, las'' como en [[Aragonés cheso|cheso]].
*O [[PasatoPasau perfecto simple d'indicativo en aragonés|pasatopasau indefinitoperfecto simple]] tiene desinencias con ''-o'' como en tensino: ''pag'''o'''mos, ("paguemos"), cant'''o'''tz, (cantetz),''. En a tercera presona plural ye en -oron nomás que en a 1ª conchugación: ''cant'''oron''''', pero en a 2ª y 3ª personas coexisten a forma chesa -ieron con a cheneral -io(ro)n: ''sal'''ieron''', part'''ioron''', ri'''yeron''', favor'''eción'''''.
*En os [[verbos irregulars en aragonés|verbos irregulars]] con -i en a primera persona present, trobamos esta -i en ''yo '''foi''''', pero no en ''yo '''vó'''''.
*Existen, como en o [[Sobrarbe]] "[[PasatoPasau perfecto fuerte en aragonés|perfectos fuertes]]": ''fízon, trújon''.
*[[Jean-Joseph Saroïhandy]] documentó o l'uso d'o verbo ''ser'' como [[verboverbos auxiliarauxiliars en l'aragonés|verbo auxiliar]] de [[verbo intransitivo en l'aragonés|verbos intransitivos]].
 
==Lexico==
*Son palabras diferents a las d'[[Aísa]], [[Esposa]] y [[Sinués]], (Val d'Estarrún)
**''[[Meles meles|tachuboTachubo]], [[charga]], ([[barza]] ''en a val d'Estarrún''), [[argüella]], [[vaca|vetiello]].''
 
== Referencias ==