Diferencia entre revisiones de «Gadus morhua»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Linia 7:
|rechistro_fosil2 =
|imachen = [[Imachen:Morue dans les aquariums de Mareis.jpg|250px]]
|descripcion = Abadecho (''Gadus morhua'') en un [[
|conservacion = VU
|dominio =
Linia 38:
{{cita|Item es condicion en que assimismo el dicho rendador aya de tener en sus tiempos durante el dicho tiempo todo pescado en especial [[congrio]], '''abadexo''' y [[sardina]]s arencada y blanca en sus tiempos y de la forma siguiente. ([[1563]], [[Berdún]])<ref>{{es}} [[Manuel Gómez de Valenzuela]]: ''La vida de los Concejos aragoneses a través de sus escrituras notariales (1442-1775)''. [[Institución Fernando el Católico]], Diputación de Zaragoza, 2009. ISBN: 9788499110349</ref>}}
A denominación actual mes común en l'[[Alto Aragón]] ye ''abadeho'', amprada d'o [[idioma castellán|castellán]] ''abadejo'' y d'etimolochía poco segura. [[David A. Pharies]] considera que ye una creyación autonoma castellana con [[sufixo -ejo]]<ref>{{es}} [[David A. Pharies]]: ''Diccionario Etimológico de Los Sufijos Españoles: Y de Otros Elementos Finales'' Volumen 25 de ''Biblioteca románica hispánica''.
A primera forma ye una aragonesización d'a parola a seguindo seguindo equivalencias foneticas que ya se daban en l'[[aragonés d'as comunidatz aragonesas]] en parolas como ''[[panolla|panocha]]'', ''[[ramulla|ramucha]]'', ''[[regallo|regacho]]'', ''[[asnallo|asnacho]]'' y los toponimos medievals ''[[Torrillo|Torricho]]'' y ''[[El Villarecho]]'' (tamién con sufixo ''-ejo'' en castellán), que en qualques casos presentan una terminación con ''j'' en castellán, ''ch'' en l'aragonés d'o sudueste y ''ll'' en l'[[aragonés de la Val de l'Ebro|aragonés d'a val de l'Ebro]].
|