Diferencia entre revisiones de «Propuesta ortografica de l'Academia de l'Aragonés»

Contenido eliminado Contenido añadido
Chusec (descutir | contrebucions)
Trestallo ta os guions
Chusec (descutir | contrebucions)
completo los guions
Linia 455:
# Cherundios imperfectivos: ''charrín-charrand, coixín-coixand.''
# Reiteración: ''camín-camín, bueno-bueno.''
# VerbosFormas verbals (infinitivos, cherundios, imperativos, y atros tiempos verbals en textos antigos) con pronombres y adverbios atonos encliticos: ''fer-lo, charrand-ne, ves-ie, traye-les-ne, fendo-lo; fizo-le, estaban-se.''
# Nombres propios compuestos por aposición: ''Francho-Chabier.''
# Ta reflectar a pronuncia popular an s'elida ''de'': ''pa forro-bota'' ('pa forro de bota'), ''arco-Sant Chuan'' ('arco de Sant Chuan').
#Ta fer deseparacions en parolas compuestas en parolas no asoladas en la luenga: ''un concurso-oposición, l'antigo navarro-aragonés, conseqüencias politico-militars.''
#
#Ta trestallar una parola a la fin d'una linia, cal fer-lo por silabas: ''ad-/chec-/ti-/vo.'' Pero no puede dixar-se sola una vocal a prencipio ni a la fin de linia: ''aguai-/tar''. Se podrán separar as parolas con prefixos tamién seguntes a composición: ''de-/san-/sar''; u: ''des-/an-/sar.''
#Como enlaz entre dos parolas: ''o concello de Tella-Sin''.
#Ta sinyalar a posición relatva de silabas, lexemas, morfemas... dentro d'a parola. Primer parte: ''inter-, sobre''- ..., con guion dezaga. Parte intermeya: ''-electric-'', entre guions. Parte zaguera: ''-iello, -ismo...,'' con guion debant.
 
== Signos diacriticos ==