Diferencia entre revisiones de «Pasau anterior d'indicativo en aragonés»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot: Arreglos menores y otros |
Sin resumen de edición |
||
Linia 40:
|}
Manimenos no bi n'ha guaires investigacions sobre o suyo uso en aragonés. Encara que este tiempo verbal figure en a "''[[Gramatica de la lengua aragonesa (libro)|Gramatica de la lengua aragonesa]]''" de [[Francho Nagore]], no i figuran eixemplos de l'uso d'este tiempo verbal en as [[dialectos de l'aragonés|parlas altoaragonesas]]. En l'[[aragonés meyeval|aragonés medieval]] si que se detecta:
{{cita|Deq(ue) los [[godos]] '''huuiero(n) stado''' e(n) [[Scitia|sçicia]] g(r)ant t(iem)po & fuero(n) multiplicados e(n) gra(n)t num(er)o de g(e)n(te)s dexaro(n) a guardar la p(ro)ui(n)caia de sçiçia & de [[Dacia romana|daçia]] p(ar)tida de lures g(e)n(te)s segunt es dicho desuso<ref>{{an}} [[Grant Cronica d'Espanya]]</ref>}}
L'uso que presenta en atras luengas romances, u que podió tener en l'aragonés
En [[aragonés cheso|cheso]] y bellas parlas [[aragonés centro-oriental|centro-orientals]] conservaderas se troba encara o uso d'o verbo ''ser'' como [[verbo auxiliar en l'aragonés|verbo auxiliar]] pa os [[verbos intransitivos de movimiento en l'aragonés|verbos de intransitivos de movimiento]], [[verbo reflexivo en l'aragonés|verbos reflexivos]], ''naixer'' y ''morir'' como en l'[[aragonés meyeval|aragonés medieval]] y as fases
{| class="wikitable"
Linia 71:
|}
Encara que este tiempo verbal figure en a "[[Gramatica de la lengua aragonesa (libro)|Gramatica de la lengua aragonesa]]" de [[Francho Nagore]], no i figuran eixemplos de l'uso d'este tiempo verbal conchugato con o [[verbos auxiliars en l'aragonés|verbo auxiliar]] ser. Manimenos debió existir a un uso d'este tiempo verbal por o menos n'esta clase de verbos que se conchugan con este atro verbo auxiliar. Un exemplo d'o suyo uso en os [[libros tradueitos a l'aragonés
{{cita|Et ala seniestra p(ar)t del [[mont de Carmeli]] y ha vna villa que ha nombre / [[saffra]] / assentada sobre vna otra montaynna / Ailli '''fueron nascidos''' / Sant Joh(a)n & Sant Jayme<ref>{{an}} [[Libro d'as Marabillas d'o Mundo]]</ref>}}
== Referencias ==
|