Diferencia entre revisiones de «Castellano chileno»
Contenido eliminado Contenido añadido
Pachina creyada con '{{stub}} {{Variedat dialectal |nombre=Dialecto Castellán de Chile |nombre autoctono = |color1 = lawngreen |color2 = #BEF781 |subtítol = Variedatz d'o castellán |imac...' |
(Garra diferencia)
|
Versión d'o 05:09 18 feb 2012
Iste articlo ye un borrador. Enamplando-lo aduyarás a amillorar a Biquipedia. |
O Castellán de Chile ye o castellán que se charra en Chile. Presenta influencias d'o castellán rioplatense, castellán andino, mapudungun y quechua.
Eixemplos de parolas
- A la guaite, A la ñoña, Al tiro, ¿Cachái?, Bacán, Humita, Hacer la pata.
Veyer tamién
Referencias
Bibliografía
- Lipski, John M. (1994). Latin American Spanish. Essex, England: Longman Group Limited.
Vinclos externos
- Se veigan as imáchens de Commons sobre Chilean Spanish.
- Diccionario de Modismos Chilenos - Comprehensive "Dictionary of Chilean Terms" (es)
- Contact Chile Chilean Spanish - short guide to Chilean Spanish (en)