Descusión:Eslovenos

Paso a renombrar este articlo como eslovenos por bella razón:

  • No ye un caso de sufixo patrimonial -en(o).
  • La terminación n'este caso proviene de la que se presenta en griego sklavenoi, que no pareixe haber dau en aragonés terminación -én apocopada regularment.
  • Las terminacions griegas se mantienen sin apocopar d'acuerdo con la gramatica de l'Academia de l'Aragonés: Oligoceno, Mioceno, Plioceno, Pleistoceno (ye unatra terminación pero ye d'orichen griego igual).
  • Si en lo libro El aragonés: identidad y problemática de una lengua (1982) caracterizaban l'aragonés y deciban -o se pierde en bastantes ocasiones, especialmente tras consonantes -n, -l, -z, pero ye que ixo no saliba de que los autors tenesen mes contacto con l'aragonés historico y dialectal que atros autors, saliba d'haber consultau ells lo libro Dialectología Española (1974) d'Alonso Zamora Vicente, a on que se puede leyer entre las pachinas 219 y 220:
en la lengua moderna, se pierde en varias ocasiones, pero sin regularidad; desaparece en el sufijo -az y en el -ín (ricaz, Fornaz, Campaz, gorrín, tocín, cochín). Se pierde asimismo detrás de algunas, consonantes. Detras de l: cimbal, roscadel cesto; espícol espliego. Detrás de n: tabán, cién cieno.
Volver a la página «Eslovenos».