Diferencia entre revisiones de «Villafranca (Castellón)»

Contenido eliminado Contenido añadido
AraBot (descutir | contrebucions)
Sustituyindo..., replaced: e → y (3), Balenzián → Valencián (5)
AraBot (descutir | contrebucions)
→‎Nombre: Sustituyindo..., replaced: denominazión → denominación (2)
Linia 61:
Por muitos años s'ha emplegato pa Billafranca nombres historicament incorreutos. La que s'ha bisto más a sobén ye '''Villafranca del Cid''' u ''Vilafranca del Cid''. S'emplegó por primera begata en [[1749]] y se cheneralizó en a epoca d'[[Isabel II d'Espanya|Isabel II]]. Con este nombre no se prebaba de chustificar la presenzia de la palabra ''Cid'' como tributo a lo famoso merzenario [[Rodrigo Díaz de Vivar]], que morió 140 años enantes la fundazión de lo lugar, se prebaba d'adatar la palabra [[Idioma arabe|arabe]] ''Zeit'' que seguntes esta tioría emplegarían los abitadors de lo lugar pa referir-se a [[Blasco d'Alagón]]. Esta esplicazión no tien base historica.
 
Atra denominazióndenominación incorreuta ye la de ''Villafranca del Maestrazgo'' u '''Vilafranca del Maestrat''', probable imbenzión de Sanchis Guarner en [[1950]] y que no tien sentito porque se creyó franca (libre) y no podeba depender de los [[Templers]], ni de lurs suzesors de [[Orden de Montesa|Montesa]]. Billafranca ha pertenexito historicament a [[Los Puertos de Moriella]] dica que la Cheneralidat Valenciana lo mete en la [[comarcas d'o País Valencián|comarca]] de l'[[Alto Mayestrato]].
La denominazióndenominación correuta ye, doncas, '''Villafranca''' u '''Vilafranca''', sin apelatibos ni [[Idioma castellán|castellán]] ni en [[Idioma catalán|catalán]].
 
== Enrastres externos ==