Diferencia entre revisiones de «Occitán aranés»

2 bytes eliminados ,  hace 10 años
sin resumen de edición
m (Bot: Adding {{Grafía_87}})
|Imachen=
|altrasdenominazions=
|estatos=[[CataluñaCatalunya]]
|territorios=[[BalVal d'Arán]]
|parladors=3.814<br />
|p1=-|p2=-
|familia=[[Luengas indoeuropeyas|Indoeuropeya]]<br />
&nbsp;[[Luengas italicas|Italicas]]<br />
&nbsp;&nbsp;[[Luengas romanzesromances|RomanzeRomance]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ozidental<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ibero-romanica<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;OczitánOccitán<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gascón<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Aranés'''
|país=[[CataluñaCatalunya]]
|regulato=Conselh de la Lenga Occitana
|iso1=oc ([[Idioma oczitánoccitán|OczitánOccitán]])
|iso2=oci ([[Idioma oczitánoccitán|OczitánOccitán]])
|sil=oci}}
L''''aranés''' ye una bariedatvariedat de l'[[idioma oczitánoccitán|oczitánoccitán]], d'o dialeutodialecto [[gascón]]. Ye a luenga propia d'a [[BalVal d'Arán]] (''era Val d'Aran''). Ye [[luenga ofizialoficial]] en toda a [[CataluñaCatalunya|Comunidá Autonoma de CataluñaCatalunya]] chunto con o [[idioma castellán|castellán]] e o [[idioma catalán|catalán]] dende l'aplicaziónaplicación d'o nuebonuevo [[Establimiento d'Autonomia de CataluñaCatalunya|establimiento d'autonomía]] o [[9 d'agosto]] de [[2006]]. En a BalVal ye a luenga d'amostranza en as escuelas dende [[1984]].
 
O 90% d'os araneses la entienden e un 65% la pueden parlar, anque se troba en una clara situaziónsituación de minorizaziónminorización en relaziónrelación á lo [[idioma castellán|castellán]].
 
== PrenunziaPrenuncia ==
* '''o''', u: se prenunziaprenuncia a "u" de l'aragonés ey castellán, ''Arró''.
* '''ò''': con azentoacento grau se prenunziaprenuncia "o" ubierta, como en catalán, ''Vilamòs''.
* '''u''', ú: se pronunziaprenuncia como a "u" del francèsfrancés: ''Salardú''. En posiziónposición d'o diftongo, se prenunziaprenuncia como a "u" de l'aragonés ey o castellán, ''mau''.
* '''è''': con azentoacento grau se prenunziaprenuncia "e" ubierta como en catalán u franzés: ''Aubèrt''.
* '''lh''': se prenunziaprenuncia como a "ll" de l'aragonés ey castellán: ''Vielha''.
* '''nh''': se prenunziaprenuncia como a "ñny" de l'aragonés ey castelláncatalán u a "gn" en franzésfrancés e italiano: ''Unha''.
* '''sh''', '''ish''': se prenunziaprenuncia como en aragonés a "x" ey en franzés a "ch": ''peish''.
* '''th''': se prenunziaprenuncia siempre como una "t".
* '''h''': ye muda, pero en bels lugars se prenunziaprenuncia aspirata: ''hum''.
* '''n''': ye muda en os plurals de parabras que tienen "n" final en singular: ''camins''.
 
{{DialeutosDialectos de l'oczitánoccitán}}
{{Luengas romanzes}}
 
[[Categoría:Dialeutos de l'oczitánoccitán|Aranés]]
[[Categoría:Luengas romanzes|Aranés]]
 
386

ediciones