Diferencia entre revisiones de «Hen Wlad Fy Nhadau»

Contenido eliminado Contenido añadido
EmausBot (descutir | contrebucions)
m r2.7.2+) (Robot Adhibito: Modificato: fr:Hen Wlad fy Nhadau
m ortografía, replaced: mosic → music using AWB
Linia 32:
}}
 
'''Hen Wlad Fy Nhadau''' (''O viello país d'os míos pais'', en [[Idioma aragonés|aragonés]]) ye l'[[himno nacional]] de [[Galas]]. Encara que cheneralment se traduce como "A tierra d'os míos pais", a traducción literal en ye a debant dita. [[Evan James]] y o suyo fillo James James creyoron as parolas y a mosicamusica, respectivament, d'iste himno en chinero de [[1856]]. O manuscripto mas antigo d'ista canta encara se'n conserva en a Biblioteca Nacional de Galas.
 
A melodía ye como a d'os himnos de [[Bretanya]], "[[Bro gozh ma zadoù]]", y cornico de [[Cornualla]], "Bro Goth Agan Tasow".