Diferencia entre revisiones de «Cultismo»
Contenido eliminado Contenido añadido
m ortografía, replaced: sobre tot → sobretot (2), e → y (4), bels → bells (2) using AWB |
m →Problemas de normalización de los cultismos: ortografía, replaced: cualo → qualo using AWB |
||
Linia 33:
Manimenos a fins de lo [[sieglo XV]] la luenga escrita en Aragón converchió de tot con lo [[Idioma castellán|castellán]] escrito, (remató de [[Castellanización|castellanizar-se]]), s'aturó lo proceso autonomo de creyación de cultismos. Los grupos socials que seguiban charrando aragonés, dedicatos a las actividatz productivas, no precisaban bells termins cultos u abstractos de los textos meyevals, y desapareixioron muitos cultismos. Los aragoneses que precisaban emplegar terminos tecnicos, scientificos, literarios, churidicos lo teneban més fácil prenendo los terminos en castellán que se trobaban en los libros, y dimpués en los meyos de comunicación.
Dende la decada de los [[Anyos 1970|anyos 70]], quan encomenzó lo proceso de creyación de l'aragonés común escrito, ha amaneixito lo problema d'ausencia de terminos cultos en las [[parla (lingüistica)|parla]]s vivas, y la necesidat d'adaptar muitos terminos pa emplegar l'aragonés como vehiclo de comunicación tamién de literatura, sciencia y arte. Los manuals pa aprender aragonés dixoron ubierta la qüestión y no se pronuncioron guaire n'este aspecto, y los neoaragonesoparlants escribiban los cultismos como quereban. Lo caso més platero y greu ye "aragonesizar" los cultismos que en castellán tienen j cambeyando a '''j''' por '''x''' ('''[[xeada]]'''), lo
En l'anyo 2010 l'[[Academia de l'Aragonés]] en presentó unas atras con mayor documentación y chustificación dende la conoixencia de las [[parla (lingüistica)|parla]]s vivas actuals y d'o estandard meyeval. La escritura de los cultismos en la ortografía de l'Academia respecta la etimolochía latina, ye compatible pa diferents pronunciacions y ye adequata pa lo luengache cientifico especializato, podendo ser reconoixitos los termins cultos por part d'especialistas que no charran aragonés.
|