Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.
Rudolf Wilmes
Información personal
Calendata de naixencia 1894
Puesto de naixencia Langendreer, Westfalia
Calendata de muerte 19 de noviembre de 1955
Puesto de muerte Múnich, Bavera
Ocupación Lingüista y etnologo.
Obras Der Hausrat im hocharagonesischen Bauernhause des Valle de Vio, Contribución a la terminología de la flora y fauna pirenaica: Valle de Vio, etc.

Rudolf Wilmes (Landgendreer, Westfalia, 1894 - Múnich, Bavera, 19 de noviembre de 1955) fue un etnologo y lingüista alemán, discipulo de Fritz Krüger y a escuela alemana d'etnolochía que se diz Wörter und Sachen (parolas y cosas), especializato en a luenga y cultura de la Vallivió (Sobrarbe).

Wörter und Sachen editar

O «Parolas y cosas» fue un metodo d'estudio etnolochico y antropolochico que emplegaba un estudio pormenorizato de la luenga local pa estudiar a os pueblos. Fritz Krüger, o mayestro y director de tesi de Wilmes, estió un d'es principals exponents d'este metodo.

O metodo se basa en un estudio profundo d'a cultura material a partir d'os nombres que se da en a luenga autoctona a los components y partes d'as diferents cosas (casas, construccions, ferramientas, etc.), y os materials de que son fetos.[1] Ye un enfoque materialista, que evita deliberadament abordar toz os asuntos espirituals, relacions humanas, fiestas, creyencias, etc. de la sociedat estudiata.[1]

Obra editar

Entre 1929 y 1932, Wilmes recorrió y tramenó por es lugars de Vallivió, recopilando vocabulario de forma sistematica. A importancia d'es treballos que fizo ye cabal, pos como han sinyalato José Luis Acín u Francho Nagore corresponden a un tiempo anterior a la Guerra Civil y enantes de que s'amortás a sociedat montanyesa tradicional.

A tesi doctoral de Rudolf Wilmes, presentata en a Universidat d'Hamburgo en 1933, se teneba que haber publicato en Espanya en o Centro de Estudios Históricos de Madrid, pero l'esclatido d'a Guerra Civil espanyola lo fizo imposible. A causa d'esto, l'obra se faría editar a traviés de diferents publicacions. Asinas, la primer parte conoixita s'espublicó en a revista Volkstum und Kultur der Romanen, que dirichiba Krüger, en 1937 y baixo lo títol de «Der Hausrat im hocharagonesischen Bauernhause des Valle de Vio». En 1947 se publicaría traducita por J. Jaenisch en l'Archivo de Filología Aragonesa, con o títol de «El mobiliario de la casa rústica altoaragonesa del valle de Vió».

As atras dos partes se publicón en Archentina, país d'exilio d'o suyo mayestro Krüger una vegata remató la Segunda Guerra Mundial, la primer parte en a obra con títol Homenaje a Fritz Krüger[2] de 1954 («Contibución a la terminología de la flora y fauna pirenaica; Valle de Vió (Aragón)») y l'atra insertada por o propio Krüger en a revista que dirichiba allí: Anales del Instituto Lingüístico de CuyoLa cultura popular de un valle altoaragonés (Valle de Vió)») en 1957.[2]

  • Der Hausrat im hocharagonesischen Bauernhause des Valle de Vio, en: Volkstum und Kultur der Romanen 10, 1937, pp. 213–246
  • Contribución a la terminología de la flora y fauna pirenaica: Valle de Vió, en: Homenaje a Fritz Krüger, Vol. 2, Mendoza 1954, pp. 157–192
  • La cultura popular de un valle altoaragonés, en: Anales del Instituto de Lingüística de Cuyo (Mendoza), Vol. 6, 1957, pp. 149–310

Referencias editar

  1. 1,0 1,1 (es) WILMES, Rudolf. El Valle de Vió. Estudio etnográfico-lingüístico de un valle altoaragonés. Ed. PRAMES. Zaragoza, 1996. ISBN 84-87601-64-2
  2. 2,0 2,1 (es) Wilmes, Rudolf en a GEA; consultada lo 15 d'aviento de 2019.

Se veiga tamién editar