Diferencia entre revisiones de «Africada postalveolar xorda»

Contenido eliminado Contenido añadido
AraBot (descutir | contrebucions)
m →‎Orichen: clean up, replaced: Eboluzión → Evolución (3)
AraBot (descutir | contrebucions)
m →‎Grafía: clean up, replaced: serbir → servir
Linia 29:
A fins d'o sieglo XV y en tot o sieglo XVI a castellanizazión d'a luenga escrita significaba tamién castellanizazión d'a ortografía e i abió embolicos que fazioron que parabras con este fonema ya con fonetica castellanizata las escribisen con ''g''. Por eixemplo en [[Fonz]] en unas actas de [[1576]] escriben "fegas" e "digos" en cuenta de "fechas" e "dichos".<ref>[[Francisco Codera]]. FONETICA ARAGONESA DE LOS SIGLOS XVI y XVII. A.F.A XXXII-XXXIIII. 1958.</ref> (ye dizir con ortografía aragonesa meyeval on este fonema se representaba con ''g'' e atras letras). En a literatura alchamiata musulmana os castellanismos foneticos con -ch- (como ''derechos'') s'escriben con letra [[chin]].
 
En [[grafía SLA]] se representa como una ''g'' u ''j'' en os casos que probienga d'as consonants d'as silabas latinas GE, GI, IA, IO, IU, seguindo o modelo catalán e a tradizión meyeval. En atros casos se representa con ''ch'', que ye a unica grafía que fan serbirservir pa este fonema en a ortografía castellana y en a [[grafía de Uesca]].
 
== Referencias ==