Diferencia entre revisiones de «Romance navarro»

1 byte eliminado ,  hace 10 años
→‎Historia: quito saputo, (sabiondo) y lo cambeyo por sabio, que efectivament he visto en textos meyevals
(→‎Historia: quito saputo, (sabiondo) y lo cambeyo por sabio, que efectivament he visto en textos meyevals)
 
== Historia ==
O texto més antigo conoixito en romance navarro seguntes P. Moret ye a concesión d'o [[Fuero de Chaca]] en [[1171]] a os pobladors d'o [[Pueyo de Castillón de Sangüesa]] por parte de [[Sancho VI de Navarra|Sancho lo SaputoSabio]]:
{{Cita|esta población fago a pró, é a salvamiento de mio regno, en el Puyo de Castillón sobre [[Sangüesa]], é del Puyo é de los otros logares que lis ei dado por términos. E dó, a mios pobladores de Castillon, franqueza que qoal se quisiere mercadería, trayan en todo mi regno, non den peage ni en tierra ni en mar. E dolis franqueza que lures ganados pascan é vayan por todo mi regno, foras en los vedados de los caballos}}
 
66 889

ediciones