Diferencia entre revisiones de «Occitán cispirenenco»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
referencia en aragonés meyeval sobre que en Chaca a mayor part d'a población charraba occitán
Linia 19:
A luenga occitana la trayeban los occitans (ditos "[[francos]]") que s'establiban en las ciudatz. En lo [[Camín de San Chaime]] los comerciants y artesans francos yeran en contacto con los pelegrins, que a sobén charraban occitán tamién. Los repobladors occitans manteneban menos lur lengua en atras zonas como la [[val de l'Ebro]] u [[Sistema Iberico]] porque no teneban tanto contacto con chent de lur país y porque lis yera fácil aprender y emplegar las [[luenga romance|luengas romances]] de la chent aragonesa, navarra u mozarabe con qui coexistiban.
 
En [[Chaca]] l'occitán se charró dica finals de lo [[sieglo XIII]] u principios de lo [[sieglo XIV]], en [[Estella]] y [[Pamplona]] duró dica lo [[sieglo XVI]]. Que en Chaca se charrase occitán clamaba l'atención de l'autor meyeval d'a "[[Cronica de los estados peninsulares]]", escrita en [[aragonés meyeval|aragonés]]:
{{cita|Item, Ennego Ariesta ante que fues rey alzavase en una penya e mont quel dicen sobre Uruel, cerca de Iacca; e dalli facia sus cavalgadas, et con el sus companyeros, que eran la maor partida '''gascons''', poblaron Iacca, que depues aca '''fablan a semblante de gascons''' pues pareze que d'Aragon fueron los reyes e descienden}}.
 
Refleixo de la presencia d'esta luenga ye la presencia de [[trobadors]] en lengua occitana y bells documentos oficials, especialmente los ''[[Establimentz de Chaca]]'' y diferents redaccions de lo [[Fuero de Chaca]].