Diferencia entre revisiones de «Pronombre personal»
Contenido eliminado Contenido añadido
m robot Añadido: sw:Kiwakilishi nafsi; cambios triviales |
Sustituyindo..., replaced: beyer → veyer |
||
Linia 9:
Os pronombres presonals en latín yeran:
* 1ª Presona singular: EGO (> EO en a epoca tardana)
* 2ª Presona singular: TU,
* 3ª Presona singular: IS, EA, ID
* 1ª Presona plural: NOS
* 2ª Presona plural: VOS
* 3ª Presina plural: II u EI, EAE, EA
Linia 98:
|}
As formas orichinals de plural en [[idioma aragonés|aragonés]] son «''nos''» e «''bos''» (como altramente se gosa
Contrasta con tot ixo que «''mos''» e «''tos''» sigan comuns en [[catalán occidental]], cosa que talment ese puesto refirmar a espansión d'estas formas pronominals en as parlas mugaderas de l'aragonés (fundamentalment, l'aragonés oriental).
Os pronombres «''el'', ''e(l)s''» en sostituzión d'obchetos masculins singular e plural respetibament tienen una ampla destribuzión en as bals d'o [[Sobrarbe]], estando los d'uso común en [[aragonés chistabín|chistabín]]<ref>BLAS GABARDA, Fernando et ROMANOS HERNANDO, Fernando; ''DICCIONARIO ARAGONÉS: Chistabín-Castellano''; Ed. Gara d'Edizions + Institución Fernando el Católico. Zaragoza, 2008.
=== Pronombres presonals de complemento indireuto ===
Linia 133:
|}
As formas «''li'', ''lis''» güei son localizatas e esclusibas en [[ansotano]] e [[Aragonés cheso|cheso]] en dó que coesisten (esto se ye a dezir) con «''le'', ''les''» en toz os suyos usos, de maniera que en garra puesto no se i siente nunca só que una forma «''li'', ''lis''» como unica esistent. A cheneralizazión abusiba de «''li, lis''» que se ye feita en cualques textos podría considerar-se un altro eixemplo de cheneralizazión erronia cara a l'aragonés estándar.<ref name="BARCOS 2007">BARCOS, Miguel Ángel. ''EL ARAGONÉS ANSOTANO: Estudio lingüístico de Ansó y Fago''. Ed. Gara d'Edizions + Institución Fernando el Católico. Zaragoza 2007.
=== Pronombres presonals con preposizión ===
Linia 235:
|}
A forma «''sen''» s'emplega dimpués de cherundio e enfinitibo e siempre asoziata a suchetos plurals, por contraposizión a los suchetos singulars que asozian «''se''»: «''en morindo'''-se''' yaya el dizió''», «''ixa parella de cochos ta laminar'''-sen''' no tienen bergüeña''»; e tiene una ''-n'' que ye analochica con a ''-n'' de terzera presona plural d'a conchugazión (''ellos aduya'''n''' '', ''ellos mete'''n''' '', ''ellos fuye'''n''' '') esconoxita en castellano. O pronombre «''sen''», a la contra d'o que a ormino s'eba dito, no gosa tener garra funzión locatiba si que només en conoix de pronominal quan ye complementando suchetos plurals.<ref
== Referencias ==
|