Diferencia entre revisiones de «Les Alqueries»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Robot: Reemplazo automático de texto (-Palanzia +Palancia) |
clean up, replaced: poblazión → población (2), distanzia → distancia (2), superfizie → superficie, situazión → situación |
||
Linia 10:
|imachen = [[Imachen:Alqueries Town Hall.jpg|250px|A Casa d'a Billa de Les Alqueries]]<br />A Casa d'a Billa de Les Alqueries.
|cp = 12539
|
|altaria = 40
|
|ta = Castellón de la Plana
|
|ta2 = Valencia
|
|calendata = 2007
|
}}
Linia 26:
== Toponimia ==
Lo nombre tradizional ha estato ''Les Alqueries del Riu Sec'' e s'orichinó en las [[alcareya]]s musulmanas de [[Bellaguarda]], [[Bonastre]] e [[Bonretorn]]. Estas alcareyas formoron parte de lo municipio de [[Billarreyal (Castellón)|Billarreyal]] dimpués de la [[reconquiesta]] cristiana. L'apelatibo en [[idioma castellán|castellán]] de ''Niño Perdido'' ye por la imachen de ''Nuestra Señora del Niño Perdido'' que los monches de [[Caudiel]] ([[Alto Palancia]]) dixoron en l'oratorio de ''Bonretorn'' en [[1683]]. Este oratorio forchó en unos sieglos la idendat unificata d'esta
Lo nombre [[idioma castellán|castellán]] de la patrona alquerienca, ''del Niño Perdido'', s'esplica por benir los monches de Caudiel y estar Caudiel en las [[comarcas churras]], on se parla [[churro]], ([[idioma castellán|castellán]] con sostrato [[idioma aragonés|aragonés]]). Ixe nombre nunca no s'ha traduzito a lo [[idioma catalán|catalán]] y en los documentos redautatos en catalán en lo lugar lo nombre de la birchen s'escribe siempre en castellán (''Mare de Déu del Niño Perdido, Protegiu-nos'').
Linia 33:
Lo suyo termin municipal muga con los de [[Billarreyal (Castellón)|Billarreyal]], [[Burriana]], [[Bechí]] e [[Nules]].
Les Alqueries ye situato a una [[distancia]] de 13 [[km]] de [[Castellón de la Plana]], a [[Capital (politica)|capital]] d'a suya provincia, e a 62
== Administración ==
|