Diferencia entre revisiones de «Aragonés d'as Comarcas Churras»

Contenido eliminado Contenido añadido
AraBot (descutir | contrebucions)
m Robot: Reemplazo automático de texto (- cuan + quan )
AraBot (descutir | contrebucions)
m Robot: Reemplazo automático de texto (-Palanzia +Palancia)
Linia 1:
{{Grafía_87}}
L''''Aragonés de las Comarcas Churras''' ([[Alto Millars]], [[Alto PalanziaPalancia]], [[Rincón d'Ademuz]], [[Los Serrans]], [[Fueya de Buñol]] e [[Canal de Nabarrés]]), yera parexito a l'[[aragonés d'as comunidaz aragonesas]] e se castellanizó quedando-ne restos que caracterizan l'actual castellán [[churro]], con un adstrato [[idioma balenzián|balenzián]] que se suma a los [[aragonesismo (lingüistica)|aragonesismos]] d'o [[sostrato lingüistico|sostrato]] aragonés.
 
Os textos meyevals en romanze aragonés, dirichitos a chent aragonesoparlant son una prueba que se charraba aragonés, pero a begatas s'escribiban en Valencia capital por escribans que no yeran nezesariament aragonesoparlants e tamién escribiban textos adrezatos a los castellans d'a Corona de Castiella. Estos textos combinan parabras de l'aragonés oriental comuns con o catalán (''[[bestiar]]''), pero a sobent no presentan atra clase de lesico u fonetica aragonesa e coinziden con o modelo castellán.