Diferencia entre revisiones de «Pardina»

No hay cambio en el tamaño ,  hace 9 años
m
Robot: Reemplazo automático de texto (- cuan + quan )
m (S'han revertito as edicions de 79.154.226.250 (Descusión); tornando t'a zaguera versión editada por AraBot)
m (Robot: Reemplazo automático de texto (- cuan + quan ))
Uns esplican a [[etimolochía]] de ''pardina'' a partir d'o [[latín]] ''parietinae'' e atros a partir d'o latín ''pratina''; encara atros como un deminutibo d'o latín ''praedia''<ref>{{es}} ''Historia de Aragón'', dirichita por [[Eloy Fernández Vlemente]], ''La Esfera de los Libros'', [[Madrit]], [[2008]], ISBN 978-84-9734-722-8, pachina 179.</ref> como una chicota esplotazión agricola. En textos latins con elementos [[romanze]]s probiniens d'[[Aragón]] ya se documenta, por eixemplo en un texto de [[948]]. Los autors que han replegato esta parabra en textos u [[parla (lingüistica)|parlas]] locals en dan significatos diferens: Borau, Pardo e Savall y Penén creyen que significa "despoblato", en os documentos de [[Chaca]] aparix como "mont con bibiendas rusticas", Oelschläger diz que ye "casa de campo", Nortes "propiedat de terreno rural que se clama asinas por la casa que la preside", [[Joan Coromines i Vigneaux|Coromines]] la troba como "enrunas d'un edifizio" en [[Pallarés|Pallars]] e [[Bal d'Arán]].
 
Per estar as antigas pardinas puestos d'aposada umana dende tiempos antigos, eban feto a sabelas begadas de ''pioneras'' en a [[colonizazión]] de tierras. Belas begadas cuanquan una pardina yera ya establita y os ''[[amo]]s'' d'a casa amortaban, seguntes a tradizión [[Alto Aragón|altaragonesa]], as suyas posesions yeran trespasatas t'o suyo ''unico'' [[ereu]] (u ''[[pubilla]]'' cuanquan estaba una muller). Estioren bien pocas as begadas que ras propiedaz familiars yeran trestalladas d'entre més d'un fillo, y en o caso d'as pardinas, per estar anisoladas en es montes, l'enchaque podeba significar l'afundamiento d'una nueba casa que eba d'espleitar futurament as mesmas fincas que eban estato d'a casa ''matriu''. D'ixa traza, a sobén aintro d'istas situazions, s'emprenzipaba t'alzar altras casas en a redolada d'a primera, fendo puesto asinas ta que l'asentamiento se combertieba en un [[lugar]] propiament dito. Posiblement per ixa ragón, bels lugars d'[[Aragón]] contemplan a parola ''pardina'' en o nombre suyo.
 
[[Imachen:Terzena pardina en o camín ent'A Buerda(1).JPG|thumb|right|300px|Como mutas antigas pardinas d'[[Aragón]], ixa no teneba altra forma de recordar-mos d'a suya existenzia que fendo florir es biellos y abandonatos frutiers cada primabera. "''Chents emigradas y camins embarzaus ¿qué més podeba fer?''".]]
204 799

ediciones