Diferencia entre revisiones de «Wikipedia:Uso d'a luenga/Lexico»

Contenido eliminado Contenido añadido
Linia 425:
:-P No sé... que'n pensatz, cal charrar d'o tema antis de fer treslaus masivos --[[Usuario:Willtron|<font color="#868A08"><b>Willtron</b></font>]] ([[Descusión usuario:Willtron|<font color="#B40404"><b><span style="text-decoration: blink;">?</span></b></font>]]) [[Imachen:Estandarte de la Corona de Aragon.svg|22px]] 15:22 4 oct 2010 (UTC)
::Bueno, yo veigo lochico escribir ''Ermita'', ''Estral'' y tot ixo, tamién por razons etimolochicas, pero no veigo tan claro que sigan siempre fosilizacions d'articlos, creigo que tamién pueden estar fenomenos d'[[archifonemas]]. As confusions d'as ''a'' y ''e'' son comuns en a parla rustica de cualsiquier idioma iberorromance suposo.--[[Usuario:EBRO|EBRO]] 15:31 4 oct 2010 (UTC)
:::A lo menos o caso de "armita"/"ermita" ye prou intresant, porque a mas atras luengas emplegan una "h" como francés u anglés ("hermitage") que no existiba en latín/griego, y porque "hermite" en francés ye ermitán/armitán u ermitany/armitanyo, y no ermita/armita, que en francés ye "hermitage" (d'astí o nombre d'o museu de Sant Petersburgo). Etimolochicament ye claro que bi ha una "e", pero no sé si se puet decir que ixe emplego d'una "a" inicial s'ha fosilizato en a evolución d'a palabra en aragonés... En cualsiquier caso, sí que estoi que siempre s'habría d'emplegar a mesma solución grafica en ista Biqupedia, ta marcar que ye un prochecto unico y no una suma inconexa d'articlos, ya esté "armita / astral" ya esté "Ermita / estral". --[[Usuario:Manuel Trujillo Berges|Manuel Trujillo Berges]] 16:23 4 oct 2010 (UTC)