Diferencia entre revisiones de «Sabado»
Contenido eliminado Contenido añadido
Pachina creyada con 'thumb|250px|O [[dios Yahvé descansando sobre a Tierra, en ''A Biblia en imáchens'' (1851-1860), de [[Julius S...' |
m (chicot parentesi vacacional) Escansar-se ye pronominal quan se fa servir intransitivament. |
||
Linia 5:
== Etimolochía ==
O termin aragonés «sabado» proviene d'o [[idioma griego|griego]] ''sábbaton'', y iste a la vegata d'o
[[idioma hebreu|hebreu]]: ''shabbâth:'' "reposo", "día de reposo", que deriva d'o verbo ''shâbath:'' "aturar", "escansar-se".
{{Días d'a semana}}
|