Diferencia entre revisiones de «Latín»
Contenido eliminado Contenido añadido
m robot Añadido: ba:Латин теле |
Sin resumen de edición |
||
Linia 1:
{{Grafía_87}}
{{Luenga indoeuropeya|nombre=Latín|nombreautoctono=''Lingua Latina''
|estatos=[[Imperio román]] y [[Europa occidental]] d'a [[
|territorios=Orichinalmén en a [[peninsula italica]], dimpués en a zona d'
|parladors=
|p1=-
|p2=-
Linia 17:
|sil=lat}}
O '''latín''' ye una luenga orichinal d'o [[
== Caracteristicas ==
Linia 26:
A letra '''Y''' /i greka/ y '''Z''' /zeta/ no aparexeba que en palabras griegas.
====
O latín clasico teneba 5
====
As
====
O sistema consonantico d'o latín yera
En muitos casos a F-
En o latín tardano (á finals de l'Edat Antiga), bellas consonants sufrioron cambeyos foneticos:
* A G /g/ y a C /k/,
* A /b/ en
Os grupos consonanticos griegos CH, PH y TH se
=== Gramatica ===
==== A
O latín, como una antiga luenga [[Luengas indoeuropeyas|indoeuropeya]], yera una [[luenga
==== O sistema
A
Eixemplos de
;Present
:CANTO, CANTAS, CANTA, CANTAMUS, CANTATIS, CANTANT
;Pasato
:CANTA(U)I, CANTA(UI)STI,
;Imperfecto
:CANTABAM, CANTABAS, CANTABAT, CANTABAMUS, CANTABATIS, CANTABANT.
;Present de
:CANTEM, CANTES, CANTET, CANTEMUS, CANTETIS, CANTENT
;Imperativo
:CANTA!, CANTATE!
== Eixemplo de
O siguient testo ye un fragmento de [[Nuntii Latini]], emisión radiofonica de Finlandia. Ta
:''Núntii Latíni Radiophíniæ Fínnicæ Generális, quos vóbis régitat Virpi Seppala-Pekkanen. Návis epibática, nómine Explorer, in Mári Antárctico díe Véneris ante sólis órtum mónti glaciáli impácta, tánta dámna cépit ut nócte sequénti submerierétur. omnes vectóres et náutæ, quorum númerus érat 154 (céntum quinquagínta quáttuor), salváti sunt, nam relícta náve calamitósa in scáphas auxiliárias témperi descénderant. Náufragi ália náve, quæ illis succúrrerat, in statiónes Antárcticas Chiliénsium et Uruguaianórum portáti sunt, únde díe Domínico aeróplanis in Chíliam venérunt. Návis Explorer, in Fínnia ante 38 (duodequadragínta) ánnos fácta, sub vexíllo Liberiáno navigábat. Máior pars vectórum érant Británni, Americáni, Canadénses.''
;Traduzión ta l'[[Idioma aragonés|aragonés]]
:"
== Bibliografía ==
Linia 76:
* {{es}} José Enrique Gargallo Gil, Maria Reina Bastardas: ''Manual de lingüística románica'', Ariel, Barcelona, [[2007]].
== Se
* [[Latín
== Enrastres externos ==
|