Diferencia entre revisiones de «Fosal»

Contenido eliminado Contenido añadido
AraBot (descutir | contrebucions)
m Robot: Reemplazo automático de texto (-Á +A )
AraBot (descutir | contrebucions)
m Robot: Reemplazo automático de texto (-un atro +unatro )
Linia 2:
[[Imachen:Nuremberg Rochus Cemetery west part f ne.jpg|thumb|250ppx|Fosal Rochus, en [[Nuremberg]]]]
[[Imachen:Graveyard-Gjemnes-in-Norway.JPG|thumb|250ppx|Fosal en [[Gjemnes]] ([[Noruega]])]]
Un '''fosal''' u '''zimenterio''' ye o puesto a on s'apedecan os [[caláber]]s d'os [[muerte|muertos]]. Pendendo d'a cultura de cada país, os cuerpos se pueden dixar en un [[sarcofago]] u simplament se pueden embolber en una tela. Dimpués pueden estar apedecatos baxo tierra, mesos en un panteyón u en un atrounatro tipo de sepoltura.
 
A palabra fosal biene d'o latín ''fossa'', con o mesmo senificato en aragonés de fuesa, sepulcre u foya t'apedecar os calábers. D'atra mán zimenterio tien o suyo orichen en o griego ''koimetérion'' (''κοιμητήριον'') a trabies d'o latín ''coemeterĭum'' que tien o senificato de dormitorio, ya que seguntes a creyenzia cristiana, a lo zimenterio se'n iba a dormir dica l'inte d'a resurrezión.