Diferencia entre revisiones de «Griego bizantín»

No hay cambio en el tamaño ,  hace 12 años
m
Robot: Reemplazo automático de texto (-eboluzión +evolución)
m (Robot: Reemplazo automático de texto (-esterno +externo))
m (Robot: Reemplazo automático de texto (-eboluzión +evolución))
{{Grafía_87}}
O '''griego bizantín''' ye o resultato d'a eboluziónevolución d'o [[griego elenistico]] mientres o periodo [[Imperio Bizantín|bizantín]]. Ye a base d'o [[griego moderno]].
 
En o [[Imperio Román d'Orient]] o griego bizantín estió a luenga almenistratiba, a muga entre a romanizazión en latín e a romanizazión en griego se considera a [[linia de Jirecek]] en os Balcans e os desiertos d'a ribera d'o [[Golfo de Sidra]] entre [[Tripolitania]] e [[Zirenaica]] en Africa. Dende que [[Costantín I]] trasladó a capital almenistratiba d'o imperio ta ''Bizantion'' (dende ixe inte ''Constantinopolis'', e d'astí [[Costantinoble]]) o griego esdebién a luenga prenzipal en l'almenistrazión d'o imperio, e a luenga en a que os emperadors parlarán con a chent de Palazio. Dica i abrá emperadors que no parlarán bien latín. O istoriador [[Ammiano]] califica o latín d'o emperador [[Chulián]] l'"apostata" como azeptablement güeno, endicando que no lo parlaba tan bien u ascape como un emperador román anterior.
292 557

ediciones