Diferencia entre revisiones de «Toponimia aragonesa»

Contenido eliminado Contenido añadido
Linia 34:
 
[[Gerhard Rohlfs]] interpreta os toponimos rematatos en [[terminación -ué (toponimia)|-ué]] ([[Sobrarbe]], parte oriental d'o Viello Aragón, mitat occidental d'a [[Ribagorza]]) y [[terminación -ui (toponimia)|-ui]], (mitat oriental d'a Ribagorza, [[Pallars]]), formatos a sobén a partir d'un antroponimo tamién como de pertenencia.
 
=== Toponimos romances con elementos lexicos latins que no existen en l'aragonés ===
Bi ha elementos lexicos latins que no heredó l'aragonés pero sí atras luengas romances. Ye o caso d'os toponimos ''Entuixano'', ''Entuixans'' d'a [[Val de Benás]], que no tienen garra relación con l'aragonés ''puerta'', pero sí con o rumán ''Ușă'', con o que tien un común orichen en o latín ''USTIA'' y ''HOSTIUM'', "[[puerta]]". O mesmo se debe desvenir con ''[[Chanovas]]'', que derivaría d'o latín ''IANUA'', "puerta".
 
== Toponimia romance ==