Diferencia entre revisiones de «Aragonés d'a val d'Acumuer»
Contenido eliminado Contenido añadido
mSin resumen de edición |
precisión sobre ''nuei'', que s'ha de tratar en fonetica y no en lexico, car l'orichen lexico de noche y nueit y variants ye o mesmo |
||
Linia 26:
Xordas intervocalicas conservatas en:
*''[[artica]]'', ''[[batallo]]'', ''acachar'', ''monyaco''.
En o grupo -it- derivato d'o latín -CT- s'ha de destacar que l'aragonés d'a val d'Acumuer ye chunto con l'aragonés [[cheso]], ye un d'os pocos puestos de l'Alto Aragón occidental on s'ha documentato a forma ''nuei'' no castellanizata como ''noche'', (en l'aragonés belsetán, centro-oriental mantién a -t final d'a forma orichinal ''nueit'': ''nuet'').
== Morfolochía ==
Línea 35 ⟶ 37:
== Lexico ==
Lexico occidental: ''calderizo'', ''paxaro'',
Parabras curiosas: ''amortación'' (despoblación), ''rodel'' (corro de gente).
|