Diferencia entre revisiones de «Boyalar»

Contenido eliminado Contenido añadido
AraBot (descutir | contrebucions)
m Robot: Reemplazo automático de texto (-Referenzias +Referencias)
Sin resumen de edición
Linia 1:
{{Grafía_87}}
[[Imachen:Dehesa Boyal. Bollullos Par del Condado (Huelva).jpg|thumb|right|Boyalar de [[Bollullos Par del Condado]] (Huelva)]]
 
Un '''boyalar''' u '''boyar'''<ref name="TopBroto">{{es}} [[María Isabel Allué Navarro|ALLUÉ NAVARRO, Mª Isabel]] et [[María Pilar Fuertes Casaus|FUERTES CASAUS, Mª Pilar]]. ''Nombres para un paisaje (toponimia del Valle de Broto)''. Ed. Comarca de Sobrarbe + Diputación de Huesca; Zaragoza, [[2006]]. <small>ISBN 84-611-1141-9</small></ref> yera una [[defesa]] de propiedat comunal on dixabandeixaban lo [[bestiar]] que serbibaserviba pa treballar en lo campo. Como la mayor parte d'ixe bestiar yeran [[buei]]s prenioron lo nombre de boyalar, pero i ebaheba boyalars pa los [[somero|somers]].
 
Á begatasvegatas los ballabanvallaban; por exemplo, cuan creyoron un boyalar á man de [[Teruel]] en [[1348]], fazioronfacioron una ballavalla en lo terreno.
 
En la [[Depresión de l'Ebro]] caleba tener autorizazión [[rei|reyal]] pa creyar un boyalar dentro de los terrensterrenos comunals si la largaria de lo boyalar yera més gran que un [[tiro de ballesta]].
== Etimolochía ==
 
Han tenito muitas denominazionsdenominacions y en los testostextos [[Edat meya|meyebals]], á parte de bariantsvariants de la mesma radiz, pueden zitarcitar-los como ''defesa'', ''herbaje'', ''defesa boyal'' u ''vallar''. En lo [[Fuero de Chaca]] en dizendicen ''buyalar'', en lo dizionariodiccionario de [[Pardo Asso]] ''boyaral'', por un regular se lei como toponimo en [[castellán d'Aragón]] como ''boalar'' sin [[epentesisepentesi antiyaticaantihiatica]]. En [[Quinto d'Ebro]] bi ha una partita dita ''El bolar''. En l'aragonés de la [[BalVal d'Acumuer]] se diz ''boyaral''. En [[Sardas]] s'escribiba ''boballar'' en [[1344]]:
{{Cita|el boballar suyo clamado Pardinieylla}}
 
Tamién existe a parabra ''boalache'', que por exemplo trobamos en a [[Carta Puebla]] de [[Tuexa]]:
{{cita|visto sera que por los partidores o [[quinyoners|quinyoneros]] por no assignados, o assignaderos sean ordenados e assignados en el termino del dito lugar de [[Tuexa]] ciertos '''boalatges''' o redondas para los ganados de las lavores, a conocimiento de los ditos partidores.}}
 
{{cita|Et semblantment partan et pongan mojones et fitas entre los terminos et tierras de los / ditos pobladores de [[Tuexa]] et de [[Chelva]]. Et encara queremos que assigne et puedan assignar los '''boalatges''' o redondas para los ganados de las lavores, segunt de suso contenido.}}
 
==Referencias==